"görmemişsindir" - Translation from Turkish to Arabic

    • ترَ
        
    • تر
        
    • انك لم ترى
        
    • ترى أبداً
        
    Bahse girerim, daha önce bunlar kadar iyi meme görmemişsindir. Open Subtitles أراهن انك لم ترَ حلمات بجمال هذه أليس كذلك ؟
    Büyük ihtimalle bunlardan hiçbirini aslında görmemişsindir, ama hepsini hayalinde hemen canlandırabilirsin. TED ربما لم ترَ في الواقع أياً من هذه الأشياء، لكنك تستطيع أن تتخيلها سريعاً.
    Bana bak. Benim gibisini hiç görmemişsindir. Open Subtitles انظر إليّ الآن فأنت لم ترَ لي مثيلاً منذي قبل.
    Muhtemelen kendi yüzünü hiç görmemişsindir, gördün mü? Open Subtitles لعلك لم تر وجهك أبداً في المرآة، أهذا صحيح؟
    Yo! tavandaki böceklere bak! Böyle birşeyi hayatında görmemişsindir.. Open Subtitles أنظرالىالحشراتفيالسقف، لم تر هذا من قبل أبدا ً
    Uzun zamandır bu kadar iyi bir tasarımcı görmemişsindir. Open Subtitles انك لم ترى مصمم كهذا جيد لفترة طويلة جدا.
    İskoç ve İrlandalıların sürekli at hırsızı ve soyguncu olarak gösterilmesinden şikâyet edip kızdığını görmemişsindir. Open Subtitles لا ترى أبداً أسكوتلندي -أيرلندي يعترضون و يغضبون من أنهم مصنفون كلصوص و خارجين عن القانون
    Sanırım sen de bir şey görmemişsindir. Open Subtitles كم هذا غريب؛ اصطدمت سيارة بحانة ولم يرَ أحد شيئاً؟ أفترض أنك لم ترَ شيئاً أيضاً
    Bahse girerim bunları daha önce görmemişsindir. Open Subtitles أراهنكَ أنّكَ لم ترَ شيئاً كهذا في حياتكَ.
    Ama bana istediğim bilgiyi verirsen sana öyle bir ziyafet ayarlarım ki bu gezegende benzerini görmemişsindir. Open Subtitles لكن إن أخبرتني المعلومات التي أطلبها... فسأؤمّن لك وليمة... لم ترَ مثلها منذ مجيئك إلى هذا الكوكب
    Büyük ihtimalle şimdiye kadar hiç göğüs görmemişsindir. Open Subtitles لعلك لم ترَ نهداً من قبل،
    - Bir satir. - Hayatında böyle çirkin bir yaratık görmemişsindir. Open Subtitles (ساطيرٌ) - لمْ ترَ وحشاً قبيحا كهذا في حياتكَ -
    Böyle bir şey görmemişsindir. Open Subtitles -لم ترَ حصارهم .
    İddiaya girerim çalışma masanı hiç o açıdan görmemişsindir. Open Subtitles أراهن أنك لم تر مكتبك من هذه الزاوية مطلقاً.
    Ama inan bana, Feldman böyle kürkleri daha önce hiç görmemişsindir. Open Subtitles (لكن ثق بي يا (فيلدمان لم تر فراءً كهذه من قبل
    Daha önce böyle bir siyah görmemişsindir. Open Subtitles لم تر لوناً أسود كهذا في حياتك.
    İddiaya girerim hiç çıplak kadın görmemişsindir. Open Subtitles -اراهنك ,انك لم ترى امراه بدون ثياب بحياتك كلها
    Onlardan daha mutlu gelinle damat hiç görmemişsindir. Open Subtitles لن ترى أبداً كسعادة العريس و العروس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more