"görmeye başlıyoruz" - Translation from Turkish to Arabic

    • بدأنا نرى
        
    • لقد بدأنا نعرف
        
    İşte şimdi Oort Blulutu'ndayız, güneş sisteminin dışında ve güneşin görüş alanımıza, gezegenlerin oldukları yere geçtiğini görmeye başlıyoruz. TED نحن هنا على سحب أوورت، خارج النظام الشمسي، بدأنا نرى أن الشمس قد دخلت في مجال الرؤية وتحركت باتجاه الكوكب.
    Demek istediğim iş, geri dönüşüm ve enerji tasarrufunda bazı büyük sorunları görmeye başlıyoruz. TED أعني أننا بدأنا نرى بعض المشكلات الكبيرة المتعلقة بأمور مثل قطاع الأعمال, إعادة التدوير و توفير الطاقة.
    Gerçek zamanlı enerji ölçümü gibi mükemmel teknolojilerin aciliyetini görmeye başlıyoruz. TED بدأنا نرى ظهور تقنيات رائعة مثل مؤشر مستوى الطاقة في الزمن الفعلي.
    Yurttaş 14'ün ikinci ve son cildinden kurtarılan bu sayfada bir kadının varlığını görmeye başlıyoruz, güzel, ruhani, ona OpalIşıma ismini vermiş. Open Subtitles هل هذا لوح مُجدد من الإصدار الثاني و الأخير لقد بدأنا نرى حضوراً أنثوياً
    Eve döndüğünden beri asıl renklerini görmeye başlıyoruz. Open Subtitles لقد بدأنا نعرف إنتماءك الآن و قد عدت إلي وطنك
    Eve döndüğünden beri asıl renklerini görmeye başlıyoruz. Open Subtitles لقد بدأنا نعرف إنتماءك الآن و قد عدت إلي وطنك
    (Gülüşmeler) Bir çoğumuz için, cep telefonları gerçekten bizlerin bir parçası olmuş durumda ve bizler şimdilerde cep telefonlarının getirdiği sosyal değişimi görmeye başlıyoruz. TED (ضحك الجمهور) بالنسبة للكثير منا فالهاتف الخليوي أصبح فعلا مايشبه امتدادا لأنفسنا، وحقيقة بدأنا نرى التغيرات الاجتماعية التي يمكن أن يحدثها الهاتف المحمول.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more