"gösteri vakti" - Translation from Turkish to Arabic

    • وقت العرض
        
    Kanka vakti değil, Gösteri vakti. Hazır mısınız? Open Subtitles أسمعوا، إنه ليس وقت المحترفين، بل إنه وقت العرض.
    Gösteri vakti. Beş, altı, yedi, sekiz! Open Subtitles وقت العرض خمسة، ستة، سبعة، ثمانية
    Tamam, Gösteri vakti. Müzik başlasın. Open Subtitles حان وقت العرض , اعطي اشارة البدء
    Tamam, Gösteri vakti. Müzik başlasın. Open Subtitles حان وقت العرض , اعطي اشارة البدء
    - Hayvanat bahçesinde Gösteri vakti. Open Subtitles وقت العرض بالحديقة
    Bir kez daha düşün John, neredeyse Gösteri vakti geldi. Open Subtitles أعتقد بأن هذا انتهى (جـون) و حـان وقت العرض
    Sör Guy. Şerif Gösteri vakti geldi diyor. Open Subtitles . (سيد (غيسبون . عمدة البلدة يقول حان وقت العرض
    Gösteri vakti geldi. Open Subtitles حسناً , لقد حان وقت العرض
    Gösteri vakti geldi, millet. Open Subtitles ،حان وقت العرض أيها الناس
    Hadi, Gösteri vakti Open Subtitles هيّا بنا، وقت العرض
    Gösteri vakti! Open Subtitles حسناً, وقت العرض
    Pekala, Gösteri vakti. Open Subtitles حسنٌ، حان وقت العرض
    Gösteri vakti, Grace. Open Subtitles حان وقت العرض,جريس
    - Sağ ol. Gösteri vakti. Open Subtitles شكرا , حان وقت العرض
    Gösteri vakti bebeğim. Open Subtitles إنه وقت العرض يا اعزائي
    - Todd geldi, Gösteri vakti. Open Subtitles لقد جاء "تود" ، حان وقت العرض
    Evet, Gösteri vakti. Open Subtitles "أجل، حان وقت العرض!"
    Gösteri vakti! Open Subtitles حان وقت العرض
    Gösteri vakti! Open Subtitles حان وقت العرض
    Gösteri vakti! Open Subtitles وقت العرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more