"göstermen için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لإظهار
        
    • لكي تريني
        
    • أن تستغل
        
    Ve ona olan saygını göstermen için bir hediye vermen gerekecek. Open Subtitles وستحتاج لجلب هديّة له لإظهار احترامك له.
    İşte sana iyi niyet göstermen için bir fırsat, yaralı adamın gitmesine izin ver. Open Subtitles إليك فرصة لإظهار حُسن النية والسماح للرجل المُصاب بأن يُغادر.
    Sana gülenlere, sana acıyanlara, gerçekte neler yapabileceğini göstermen için bir şans. Open Subtitles ها هي فرصتك لإظهار كافة تلك الذين يضحكون لك, الذي يشفق عليك, ما كنت قادرة حقا.
    Bana bir şey göstermen için getirmişti beni buraya. Open Subtitles لقد اتى بي إلى هنا لكي تريني أنت شيئاً ما.
    Godzilla'nın nasıl duş aldığını göstermen için eve getireceğim. Open Subtitles سأحضرها لك لكي تريني "كيف يستحم وحش "جودزيلا
    Gerçekten de bu fimler gücünü göstermen için iyi olabilir . Open Subtitles أَعتقد هذه الأفلام يمكن أن تستغل قوتك
    Gerçekten de bu fimler gücünü göstermen için iyi olabilir . Open Subtitles أَعتقد هذه الأفلام يمكن أن تستغل قوتك
    Girişteki adamlarıma kendini göstermen için on saniyen var. Open Subtitles لديك عشر ثوان لإظهار نفسك لرجالي في الخارج.
    Ayrıca bana iyi olduğunu ve bunu göstermen için sana bir şans vermemiz gerektiğini söyledi. Open Subtitles أخبرني أيضاً بأنك جيد وعلينا إعطائك فرصة لإظهار ذلك
    Çünkü ona kolay lokma değil de şımarık bir kız olduğunu göstermen için yapman gereken budur. Open Subtitles لأنّه... حسناً, لأنّ هذا هو ما فعلته لإظهار أنّني كنت فتاة تتفوه بوقاحة،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more