"göstermeye başladı" - Translation from Turkish to Arabic

    • بدأ يظهر
        
    • بدأت تظهر
        
    • بدأت تخر
        
    11 yaşındayken ruh girme belirtileri göstermeye başladı. Open Subtitles في سن ال 11 بدأ يظهر عليها اعراض التلبس.
    ..ama o yavaşca gerçek renklerini göstermeye başladı. Open Subtitles ‎لكن ببطء بدأ يظهر معدنه الحقيقي
    Ve yine bu süre içerisinde, Tabrizi kendini göstermeye başladı. Open Subtitles وحول ذلك الوقت نفسه، بدأ يظهر (تابريزي)
    Yaklaşık 12 yıl önce belirtilerini göstermeye başladı, Ve 2005 yılında resmen teşhis edildi. TED بدأت تظهر عليه أعراض المرض قبل 12 عاماً، و تم تشخيص المرض بشكل رسمي سنة 2005.
    Ben 11 yaşındayken şizofreni belirtileri göstermeye başladı. Open Subtitles عندما كنت في الـ11 بدأت تظهر عليها أعراض الفصام
    Üç hafta önce semptom göstermeye başladı. Open Subtitles لقد بدأت تظهر عليها الأعراض منذ ثلاثة أسابيع
    "Braddock'ın ileri yaşı artık kendini göstermeye başladı." Open Subtitles بدأت تخر قوى (برادوك) ...
    "Braddock'ın ileri yaşı artık kendini göstermeye başladı." Open Subtitles بدأت تخر قوى (برادوك) ...
    Sonra birden ilk sayfalarda boy göstermeye başladı. TED وفجأة بدأت تظهر علي الصحف الاولى
    Ajanlarımdan birisi belirtileri göstermeye başladı. Open Subtitles أحد عملائى بدأت تظهر لديه الأعراض
    Daha yeni semptomları göstermeye başladı. Open Subtitles إنها للتو بدأت تظهر عليها علامات المرض
    SİS'e göre, Sayid Nassir olarak bildiğimiz kişinin evinde yaşayanlar ilk belirtileri göstermeye başladı. Open Subtitles وفقًا لبيَان التأثير البيئي، العديد من هُم داخل منزل (الرجُل المعروف الأن بإسم (سعيد ناصر بدأت تظهر الأعراض بشَكل مُبكر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more