"göstersem" - Translation from Turkish to Arabic

    • أريتكم
        
    • أريكم
        
    • أريه
        
    • لو أظهرت
        
    • أريك إياها
        
    Bunu Göstersem daha kolay olur sanırım. Open Subtitles أظنّه أسهل إن أريتكم.
    Kendim Göstersem daha kolay olacak. Open Subtitles إنما... أوتعلمون من الأسهل إن أريتكم
    Sanırım size bunu Göstersem daha iyi olur daha fazla bekleyemem, parayı masanın üstünde görmek istiyorum. Open Subtitles أظن أنه سيكون مقبولاً أن أريكم هذه يا أصدقاء لا أريد سماع المزيد بعد الآن أريد رؤية النقود على الطاوله
    Belki rıhtıma götürüp evsizleri Göstersem iyi olur. Open Subtitles ربما أمر به حول مرسأ السفن و أريه بعض المشردين؟
    - Onu şaşırtalım. İkimizi birden vuramaz. - Peki ona rozetimi Göstersem de ikimiz de hayatta kalsak nasıl olur? Open Subtitles دعنا نهجم عليه إنه لا يستطيع أن يطلق النار على كلينا ما رأيك بأن أريه فقط شارتي و بالتالي ينجو كلينا
    Sana şu kaptaki şeyi Göstersem öleceğin güne kadar, bir daha insan ırkının kalanıyla aynı duyguları hissedemezsin. Open Subtitles لو أظهرت لك ما بداخل هذه العلبة لن تشعر أبداً بأنك شخص من الجنس البشري حتى يحين موعد موتك
    Bir sürü var. Hangisini Göstersem diye düşünüyorum çünkü çok fazla var. Open Subtitles هناك الكثير منهم إنني أفكر في أي صورة يجب أن أريك إياها
    Göstersem daha kolay. Open Subtitles سيكون مِن الأسهل إذا أريتكم
    Evet, Sean erken geldi. Gidip akşam yemeği için anneni almadan önce ona biraz şehri Göstersem iyi olur. Open Subtitles أجل, لقد أتى (شون) باكراً, وإرتأيتُ أن أريه بعض أرجاء البلدة, قبل أن نذهب ونصطحب والدتك للعشاء.
    Sana Göstersem daha iyi olacak. Open Subtitles يستحسن أن أريه لكِ
    Göstersem mi? Open Subtitles -هل عليّ أن أريه ذلك؟
    Chuck' biraz omuz Göstersem yararı olur mu acaba? Open Subtitles ماذا لو أظهرت له بعض القوة ؟
    Göstersem daha iyi. Open Subtitles من الأفضل أن أريك إياها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more