"götürür müsünüz" - Translation from Turkish to Arabic

    • هلا أرسلتِ
        
    • وأيمكنك أن تعيده
        
    • هل يمكنك أخذي
        
    • هل تأخذني
        
    • أيمكنك أخذي
        
    • أتُريدون أن
        
    Lütfen bunu övgülerimle birlikte Bakan Bioko'ya götürür müsünüz? Open Subtitles من فضلكِ ، هلا أرسلتِ هذه الكأس إلى الوزير (بيوكو) مع تحياتي؟
    Lütfen bunu övgülerimle birlikte Bakan Bioko'ya götürür müsünüz? Open Subtitles (من فضلك ، هلا أرسلتِ هذا إلى الوزير (بيوكو مع تحيّاتي؟
    Başkanımız, bir numaralı jüri üyesine götürür müsünüz? Open Subtitles وأيمكنك أن تعيده للمحلّف رقم 1 ؟
    Beni oraya götürür müsünüz? Open Subtitles هل يمكنك أخذي إلي هناك ؟
    Beni Zafer Bulvarı'na götürür müsünüz? Open Subtitles هل تأخذني إلي حي النصر ؟
    İlacınızı azaltıp hatırlamanıza yardım edersem beni oraya götürür müsünüz? Open Subtitles إذا قطعت عنك أدويتك, لأساعدك على التذكر, أيمكنك أخذي معك؟
    Bunları benim için içeri götürür müsünüz? Open Subtitles أتُريدون أن تُساعدوني في هذا ؟
    Başkanımız, bir numaralı jüri üyesine götürür müsünüz? Open Subtitles وأيمكنك أن تعيده للمحلّف رقم 1 ؟
    Beni oraya götürür müsünüz? Open Subtitles هل يمكنك أخذي إلي هناك ؟
    Şimdi beni Kral'a götürür müsünüz? Open Subtitles الآن هل يمكنك أخذي للملك؟
    Tia, artık vaktin yok tatlım. O görmeden beni alıp götürür müsünüz? Trevor ölebilir, Danielle. Open Subtitles لكن لا يمكنك أن تدعينا نساعدك لاسترجاع ساقك تيا, ليس لديك وقت, عزيزتي أيمكنك أخذي دون أن يراني؟ .تريفور كان من الممكن ان يموت, دانيال
    Bunları benim için içeri götürür müsünüz? Open Subtitles أتُريدون أن تُساعدوني في هذا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more