Arkadaşım, beni Amsterdam'a götüreceğini söyledi. ...oradan da Londra'ya gitmemin bir yolunu bulacağını. | Open Subtitles | صديقي قال أنه سيأخذني إلى أمستردام ومن هناك سنجد طريقة لدخول لندن |
Her neyse, beni yarın spor salonuna götüreceğini söyledi bu yüzden, biraz mekik çalışacağım. | Open Subtitles | على أية حال،لقد قال أنه سيأخذني للنادي الرياضي غدا لذا سأذهب لأقوم بتمارين المعدة |
Beni sinemaya götüreceğini söyledi. | Open Subtitles | لقد قال أنه سيأخذني الي السينما |
Libby, Öğretici size sizi oraya nasıl götüreceğini söyledi mi? | Open Subtitles | (ليبي)، هل أخبركم المعلم كيف سيأخذكم إلي هناك ؟ |
Sonra Philly'den ayrılacağım için korktum ve ona beni buraya bırakmasını söyledim, o da sizi Grand Canyon'a götüreceğini söyledi. | Open Subtitles | لذا, سألته قلت أن ينزلني هنا, وقال أنه سيأخذكم من (جراند كانيون) |
Bana beni uzağa götüreceğini söyledi ve sonra öldü. | Open Subtitles | قال أنه سيأخذني معه ثم مات. |
Beni Hawaii'ye götüreceğini söyledi. | Open Subtitles | قال أنه سيأخذني لـ هاواي |