Sana 500 dolar veririm. Kızımı ve beni havaalanına götürmeni istiyorum. | Open Subtitles | أنا سأعطيك 500 دولار, أنا أريد منك أن تأخذني وأبنتي إلى المطار |
Beni şimdi Masters'in matbaasına götürmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أعرف اين تطبعون انت وماسترز وأريدك أن تأخذني هناك الآن |
- Senden bizi oraya götürmeni istemiyoruz, Çılgın Ayı. | Open Subtitles | نحن لا نطلب منك أن تأخذنا هناك، الدب المجنون |
Majestelerini götürmeni istiyorum. | Open Subtitles | خذسيارتيإلى البوابةالجنوبية أريدك أن توصل جلالته |
Onu kişisel eşyalarını alması için Gael'in odasına götürmeni istiyorum. - Tabii. | Open Subtitles | أحتاجكِ أن تأخذيها الى محطته لتأخذ ممتلكاته الشخصية. |
Beni şu bahsettiğin yere götürmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدكِ أن تأخذيني للمكان الذي أخبرتيني عنه |
Arabamı almak için beni şehre götürmeni istiyorum. | Open Subtitles | سأحتاجك أن تقلني إلى البلدة لأخذ سيارتي |
Ronnie, bu raporları, her kim bununla ilgileniyorsa ona götürmeni istiyorum ve ona deki bizimle her hangi bir sorunu artık yok. | Open Subtitles | (روني)، أريدك أن تنقل هذا لمن يسعون إلى الترشّح وأريدك أن تقول لهم إنه ليس لديهم نزاع معي |
Bu makinalardan bıktım. Yarın beni eve götürmeni istiyorum. | Open Subtitles | ،لقد سئمت من هذه الأجهزة أريدك غدا أن تأخذني للبيت |
Sonra beni bir yere götürmeni istiyorum. Gizli kalması gerek. | Open Subtitles | ثم سأحتاج منك بأن تأخذني إلى مكانٍ ما وابقي الأمر سري |
Açığa vurma videolarından birini görmeliyim senden de beni onları sakladıkları yere götürmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريد أن أرى أحد أشرطة التنفيس الخاصّة بها وأريدكَ أن تأخذني إلى مكان حفظهم لها |
Senden hiç beni tiyatroya götürmeni beklemedim. | Open Subtitles | لم أتوقع منك يوماً أن تأخذني لنشاهد مسرحية |
Beni hemen kasana götürmeni ve paramı ödemeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذني إلى خزنتك الآن وأريدك أن تدفع لي مالي. |
Ben bir doktorum ve sana, bizi hemen tekneye götürmeni emrediyorum! | Open Subtitles | أنا طبيب، و أنا آمرك بأن تأخذنا إلى القارب |
Yaşlılara yemek götürmeni seviyorum. | Open Subtitles | أنا أحب حقيقة أنك توصل الوجبات على الدراجة . . |
Denizaltıdaki paketi alıp revire götürmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدكِ أن تحضري الرزمة من الغوّاصة و تأخذيها إلى المستشفى |
Beni büyüdüğün yere götürmeni istiyorum. | Open Subtitles | " .. أريدك أن تأخذيني" " إلى المكان الذي نشئتِ فيه" |
Beni hastaneye götürmeni istiyorum. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تقلني إلى المستشفي |
Bay Merrin' e bir mesaj götürmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تنقل للسيد "ميرين" رسالة |
Şu anda Brian'ı götürmeni hiç istemiyorum. | Open Subtitles | إلى هذا الحد أنا لا أريدك أن تصطحب برايان |
Beni Kuzey dağına götürmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن تصطحبني إلى الجبل الشمالي |
Onu sinemaya götürmeni istiyorum. | Open Subtitles | لذا أريدك أن تصطحبها إلى السينما |
Beni buradan götürmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريدك أن توصلني |
- Beni götürmeni istiyorum. | Open Subtitles | أريد منك اصطحابي |
Ayna'yı bulmanı emretti ve onu, karanlık tarafının ebediyen hapsolacağı Mabet'e götürmeni. | Open Subtitles | انها تأمرك بان تجدها و توصلها الى المعبد حيث يمكن ايقاف شرها الى الابد |
İnan bana, bundan sonra senden asla beni havaalanına götürmeni falan istemem. | Open Subtitles | أوه, صدقيني, بعد هذا, لن أسألك أن توصليني الى المطار |