Bardan iki kahve alıp şu masaya götürsene. | Open Subtitles | اجلب اثنان قهوة من الحانة وضعهم لهناك |
Bardan iki kahve alıp şu masaya götürsene. | Open Subtitles | اجلب اثنان قهوة من الحانة وضعهم لهناك |
Biraz götürsene keratalara. | Open Subtitles | اصنعي لهم بعضاً من كرات الأرز |
Kardeşlerini alıp, dondurma yemeğe götürsene. | Open Subtitles | (مالكولم) يا (مالكولم) (لقد وجدته لقد وجدته يا (مالكولم مولي) لم لا تأخذين أخوتك إلى عربة) البوظة و تشتري لهم بعضاً منها ؟ |
Baba, ben Roz'u kaçırdığıma.göre, Joanna'yı caz kulübüne sen götürsene. | Open Subtitles | الأَبّ، منذ أَختطفُ روز، الذي لا تَأْخذُ جوانا إلى نادي الجازَ؟ |
Şampanyayı sen götürsene Frasier. | Open Subtitles | فرايزر، الذي لا تَأْخذُ الشمبانيا في هناك؟ |
Onu verandaya götürsene. | Open Subtitles | لكن هذه المرة يوجد جوادان - لم لا تأخذها إلى شرفتك - |
Disneyland'e götürsene kızı. | Open Subtitles | لم لا تأخذها إلى ديزني لاند؟ |
Şu küçük yavan Thriller dansını Danny Chung'a götürsene? | Open Subtitles | لذا لم لا لا تَأْخذُ الفانيلا خاصتك وترقص رقصة مثيرةِ مع داني تشانج؟ |
Benim doktoruma götürsene. | Open Subtitles | لماذا لا تأخذها إلى طبيبي ؟ |