"gözüküyor mu" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل يبدو
        
    • هل تبدو
        
    Bugün bizler hastalık tanılarını patern tanıyarak koyuyoruz. Bu normal gözüküyor mu? Anormal mi gözüküyor? TED و هي الطريقة التي نقوم فيها بتشخيص السرطان اليوم عن طريق التعرف على الأنماط هل يبدو طبيعياً أم لا ؟
    Şimdi aynı gözüküyor mu? Open Subtitles بدا مثل شكل الذي يعطينية دكتور والدر هل يبدو مثل قبل الآن؟
    Şimdi,herhangi bir şey adil gözüküyor mu size? Open Subtitles والآن، هل يبدو لكِ أيّ شيئ ظالما حتى الآن؟
    - Çavuş, bu küçük kız size inandırıcı gözüküyor mu? Open Subtitles إيها الرقيب، هل تبدو لك هذه الفتاة ذات مصداقية؟
    Aşağıdaki kıza bak. Sana hiç üzgünmüş gibi gözüküyor mu? Open Subtitles أنظر إليها بالأسفل هل تبدو حزينة لك؟
    Bu sana dünyanın en sert maddesi gibi gözüküyor mu? Open Subtitles هل تبدو تلك أقسى مادة بالعالم إليك؟
    Yakın zamanda birisi buradaymış gibi gözüküyor mu? Open Subtitles هل يبدو انه كان شخص هنا مؤخرا؟
    Altına bir şey giymişim gibi gözüküyor mu? Open Subtitles هل يبدو أني أرتدي أي شيء تحت ملابسي؟
    Bu adam 21 yaşında gözüküyor mu? Open Subtitles هل يبدو عمره 21 عام ؟
    Benzer gözüküyor mu? Open Subtitles هل يبدو مألوفا ؟
    Olly iyi gibi gözüküyor mu? Open Subtitles هل يبدو إنه بخير؟
    - Saldırgan gözüküyor mu? Open Subtitles - هل يبدو مسيء ؟
    Sana mutlu gözüküyor mu? Open Subtitles هل تبدو سعيدة لك؟
    İyi gözüküyor mu? Open Subtitles هل تبدو جيده؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more