Bu yüzden hiç üzülmediniz hatta kurt gözünüzün önünde parçalandığında bile. | Open Subtitles | ذلك هو لماذا أنتم حزنتم بقوة حتى عندما وولف تحلل أمام أعينكم |
Kim bilir, gözünüzün önünde başka hangi sırları çaldı? | Open Subtitles | فمن يدري كم من الأسرار قد سرق خلال هذه الفترة، أمام أعينكم. |
Simyacı büyüsünü gözünüzün önünde yapıyor ve hamur müthiş bir el yapımı erişteye dönüşüyor. | Open Subtitles | الأفعال الكيميائية هى سحره ...و أمام أعينكم تحولت العجينة إلى مكرونة لذيذة |
Telefonlar kesiliyor, araçlar bozuluyor, masum insanlar gözünüzün önünde ortadan kayboluveriyor. | Open Subtitles | الإتصالات متقطّعة , السيارات عاجزة عن السير أناس أبرياء يختفون أمام ناظريك |
Fakat gözünüzün önünde olsa bile istemediğinizi görmüyorsunuz. | Open Subtitles | ...لكنك لا ترين ما لا ترغبين حتى لو كان أمام ناظريك مباشرة |