Göz göze geldiğimizde nefesimi falan tutacağım. | Open Subtitles | ،إذا تقابلت أعيننا و ظهروا سوف أحبس أنفاسي أو شيء كهذا |
İsmini bile bilmiyordum, ama Göz göze geldiğimizi ve senin aşka geldiğini hatırlıyorum. | Open Subtitles | لم أكن أعرف اسمكِ حتى، لكني أذكر تقابلت أعيننا وكنتِ مذهلة |
Bir yanın, kadına teklif etmesi gerekenin erkek olduğunu düşünüyor ama Göz göze geldiğimiz ilk andan beri, kaderlerimizin bağlı olduğunu hissettim. | Open Subtitles | تؤمن أن الرجل يجب أن يتقدم للمرأة، لكن.. منذ أن التقت أعيننا لأول مرة أشعر أن مصيرنا مرتبط معاً |
Göz göze geldiğimiz her anda etkileniyorum. | Open Subtitles | ولكن كل لحظة تقابلت بها عيوننا كانت ساحرة |
Biz onunla asla Göz göze gelmedik fakat Pete duaların durabileceğini söyledi. | Open Subtitles | لم نتقابل ابدا عينا لعين ولكن قال بيتي الصلوات ممكن ان توقفه |
Burası, gezegenimizde yaşayan... en muazzam hayvanlarla... Göz göze gelebileceğiniz son yer. | Open Subtitles | هذا هو آخر مكان على الأرض ...حيث يمكنك أن تواجه وجها لوجه أكبر الحيوانات التي... |
Göz göze... | Open Subtitles | العين في العين.. |
Göz göze geldik. Al işte. | Open Subtitles | لقد تشابكت أعيننا, لقد رأى ذلك |
"O eski kara büyüyle büyülersin Göz göze gelince | Open Subtitles | " نفس السحر المعتاد حين تتقابل أعيننا " |
Daha hiç Göz göze bakışmadık. | Open Subtitles | نحن لم ننظر الى أعيننا للأبد . |
Tamam, Sevgililer Günü Dansı'na Darrin'le beraber gitmiştik çöp tenekesinin üzerinde Göz göze geldik ve beni öptü. | Open Subtitles | عندما إصطحبني (دارن) لحفلة عيد الحب وبينما كنا ننظف، تلاقت أعيننا فوق سلة المهملات ثم قام بتقبيلي! |
Sonunda kafasını kaldırdı ve bana baktı, Göz göze geldik. | Open Subtitles | أخيراً نظرت إلي وألتقت أعيننا |
Göz göze geldiğimiz an... | Open Subtitles | ... أعيننا اجتمع لحظات كانت |
Az önce Göz göze geldik. | Open Subtitles | أعتقد إلتقت أعيننا منذ فترة! |
Göz göze geldik... | Open Subtitles | ...وتلاقت أعيننا |
Bunu Göz göze geldiğimiz ilk andan beri biliyoruz. | Open Subtitles | اكتشفنا من أول لحظة لامست عيوننا بعضها |
'Hiç bir şey söylemeden, Göz göze birlikte.' | Open Subtitles | وسنتحدث بألقاء عيوننا عن كل شئ |
Pek çok insan böyle bir şey olmadığına bunun sadece hikayelerde olduğuna inanır, ama o ikisi ilk kez birbirleriyle Göz göze geldiklerinde, bu gerçekten samimi, şakası olmayan, kesinlikle, yaşamda bir kez olan, | Open Subtitles | كثير من الناس يقولون لا يوجد شئ كذلك هذه الأيام إنه شئ تجده فقط فى القصص ولكن عندما تقابلت عينا الاثنين |
Kimse Kral ile Göz göze gelemez! | Open Subtitles | لا أحد يريد أن تقابل عيناه عينا الملك |
Artık olmadığım adamla Göz göze geliyorum. | Open Subtitles | يأتي وجها لوجه مع شخص كنت عليه |
Başkan ve kızı her zaman Göz göze gelmez. | Open Subtitles | رئيس البلدية و ابنته لا تراها دوما وجها لوجه . |
# Göz göze | Open Subtitles | العين في العين |