"göz kulak olmak" - Translation from Turkish to Arabic

    • أن تعتني
        
    • أن أعتني
        
    • مراقبتك
        
    • ليعتني
        
    • لتعتني
        
    • صارت حضانة
        
    Hayatta kalmanın tek yolu birbirimize göz kulak olmak. Open Subtitles الوسيلة الوحيدة للنجاة هو أن تعتني بنفسك.
    - Görevin bu çocuklara göz kulak olmak. Open Subtitles وظيفتك هي أن تعتني بهؤلاء الأطفال
    Dawn, en önemli işim sana göz kulak olmak. Open Subtitles داون الوظيفة الأكثر أهمية التي لديّ أن أعتني بكِ
    Hayır, gerçekten göz kulak olmak istiyorum. Open Subtitles كلا، أعني أن أعتني بك بشكلٍ أكبر
    Şu an için biraz erken, bu yüzden sana göz kulak olmak istiyorum, ancak neden kutlayamadığımızı da anlamıyorum. Open Subtitles الآن الوقت مبكر قليلاً أريد مراقبتك لكن لا أرى داعي لا يمكننا الاحتفال
    Size göz kulak olmak üzere aile üyelerinizden birini yanınızda getirebilirsiniz. Open Subtitles مسموح لك باصطحاب واحد فقط من عائلتك ليعتني بك
    Ama Marshall buraya annene göz kulak olmak için gelmiştin hani? O sana göz kulak oluyormuş gibi görünüyor. Open Subtitles ظننت أنك هنا لتعتني بأمك، ويبدو أنها مَن تعتني بك
    Pardon, kanıtlara göz kulak olmak ne zamandan beri iş tanımında yer alır oldu? Sana güvendiğimden beri. Open Subtitles آسف، منذ متى صارت حضانة الأدلّة ضمن مهام الوظيفة؟
    Ailene göz kulak olmak senin sorumluluğun değildi. Open Subtitles لم يكن من الواجب عليك أن تعتني بوالديك
    Ona göz kulak olmak zorundasın. Open Subtitles عليكِ أن تعتني به
    Sana göz kulak olmak benim için bir onurdur, Abigail. Sen de bana göz kulak olmalısın. Open Subtitles (أنا ملزم بشرف رعايتك (أبيغيل عليك أن تعتني بي بدورك
    Onlara göz kulak olmak benim görevimdi. Open Subtitles لقد كان مهمتي أن أعتني بهم..
    Sana göz kulak olmak istiyorum sadece Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أعتني بكِ.
    Ona bir başıma göz kulak olmak zorunda kaldım. Open Subtitles كان يجب أن أعتني به بنفسي
    Örgütün gözünün niçin senin üzerinde olduğunu anladım ve sana göz kulak olmak için neden beni yolladıklarını da. Open Subtitles لماذا تحاول المنظمة مراقبتك و أمرتني أن اقوم بالبحث عنك ...
    Benim işim her zaman sana göz kulak olmak. Open Subtitles كانت مراقبتك مهمتي دائمًا
    Ağabeyim, bana göz kulak olmak için okulu bıraktığını biliyorsunuz. Open Subtitles كما تعلم، أخي تخلى عن المدرسة ليعتني بيّ.
    Ayasha ve bebeğine göz kulak olmak için büyükannemi terk edemem. Open Subtitles لا يمكنني أن أدع جدّتي لتعتني بها والطفل
    Pardon, kanıtlara göz kulak olmak ne zamandan beri iş tanımında yer alır oldu? Open Subtitles آسف، منذ متى صارت حضانة الأدلّة ضمن مهام الوظيفة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more