İhlal konusunda tüm evraklarını gözden geçirmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نراجع كل مُعاملاتهم الورقية ونبحث عن مُخالفات |
- Bu arada bunu gözden geçirmeliyiz. | Open Subtitles | في هذه الأثناء يجب أن نراجع هذه |
Peki, sanırım önce eski hikayelerimizi bir gözden geçirmeliyiz. | Open Subtitles | اعتقد انه يجب علينا ان نعيد صياغة قصتنا في الاول .. كيف كنا .. ؟ |
Bu adam hakkında bildiğimiz her şeyi yeniden gözden geçirmeliyiz. | Open Subtitles | علينا ان نعيد فحص كل ما يتعلق بهذا الرجل |
Güvensiz ve sakat olacaksan sürekli, belki de bu ilişkiyi gözden geçirmeliyiz. | Open Subtitles | إن كنت تراقبني ولا تأتمنني، فربما نحتاج إعادة تقييم هذه العلاقة |
Evliliğe hazır olmadığımızı söyledi. Sonra ben de; "İlişkimizi gözden geçirmeliyiz." dedim. | Open Subtitles | ''قال أنّنا ''مستعدّون للزواج، ''فقلت ''علينا إعادة تقييم هذه العلاقة، |
Destekçilerimizi gözden geçirmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نراجع مؤيدينا |
Profili tekrar çıkarmalıyız bir kadının başka bir kadını takip ettiği prizmasından yola çıkarak Maeve hakkında bildiğimiz her şeyi gözden geçirmeliyiz. | Open Subtitles | علينا ان نعيد النظر بالوصف أعيدوا كل ما نعرفه بشأن مايف من منظور مطاردة امرأة لأخرى |
Profili tekrar gözden geçirmeliyiz. | Open Subtitles | علينا ان نعيد التفكير بالوصف |