"gözden kaçırmış" - Translation from Turkish to Arabic

    • فاتنا
        
    • غفلت عن
        
    • فاتها
        
    • لقد غفلت
        
    Yabancı dokulardan birini gözden kaçırmış olmalıyız. Hala içinde bir şeyler var. Open Subtitles يبدو أنه فاتنا نسيج غريب مازال يوجد شئ بداخله
    Yabancı dokulardan birini gözden kaçırmış olmalıyız. Hala içinde bir şeyler var. Open Subtitles يبدو أنه فاتنا نسيج غريب مازال يوجد شئ بداخله
    Evde kamera yok mu diye kontrol ettim ama komşununkini gözden kaçırmış olmalıyım. Open Subtitles فحصت كامل المنزل لابدّ أنّي غفلت عن الجيران لقد غفلت عن كامل الأمر اللعين
    Torres kadının omuriliğindeki gevşek bir vidayı gözden kaçırmış. Open Subtitles (توريس) غفلت عن مسمار طليق في عمود هذه المرأة الفقري.
    Umalım da federaller bir şeyleri gözden kaçırmış olsun. Open Subtitles دعونا نأمل أن المباحث الفيدرالية فاتها شيء ما
    Muhtemelen bu yüzden Dr. Brennan gözden kaçırmış. Open Subtitles و لهذا د. (برينان) فاتها هذا
    Bir şeyi gözden kaçırmış olabiliriz. Open Subtitles لا بد وأنَّنا قد فاتنا شيئاً ما
    Bir şeyleri gözden kaçırmış olabiliriz. Open Subtitles .. ربما فاتنا شيئا . مهلا
    Bayan Wick bu vakadaki çoğu şey gibi onu da gözden kaçırmış. Open Subtitles لقد غفلت عنهم الآنسة (ويك)، كما فعلت مع عدة أشياء في هذه القضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more