"gözlüğünün" - Translation from Turkish to Arabic

    • نظارتك
        
    • نظاراتك
        
    • نظّارات
        
    • نظارة
        
    Bunlar sağIıklı göz gibi veya, gözlüğünün yerine geçecek. Open Subtitles العدسات سوف تجعل عينك فى حالة تقدم مستمر مثل نظارتك الأعتيادية
    Normal gözlüğünün üzerine takabilirsin. Open Subtitles يمكنك إرتدائها على نظارتك الإعتيادية
    Yeni gözlüğünün etiketi üzerinde kalmış. Open Subtitles مازالت بطاقة السعر على نظارتك الجديدة
    Güneş gözlüğünün, farklı ışık spektrumlarını tespit etmesine inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أن نظاراتك تلتقط سلاسل الضوء المختلفة, مذهل
    İstediğim tek şeydi. Güneş gözlüğünün üstüne oturma. Open Subtitles انه الأمر الوحيد الذي طلبته لا تجلس على نظاراتك الشمسية
    Bu adamın özelliği... çok kalın bir gözlüğünün olmasıydı. Open Subtitles الشيء الخاصّ فى هذا الرجل انه يلبس نظّارات سميكة جدا
    Bay Kolumbo Sir Roger'ın gözlüğünün nerede olduğunu bilmek istiyor. Open Subtitles "السد " كولومبو " يرغب في معرفة مكان تواجد نظارة السير " روجر
    Yeni gözlüğünün etiketi hâlâ üzerinde duruyor. Open Subtitles مازالت بطاقة السعر على نظارتك الجديدة
    Güneş gözlüğünün nesi var? Open Subtitles ما أمر نظارتك الشمسية ؟
    Hâlâ erkeksi görünmek için gözlüğünün sapını mı ısırıyorsun? Open Subtitles لا توال تمثل الرجولة بوضع نظاراتك
    - gözlüğünün parasını da ödemiyorum. Open Subtitles لن أدفع من أجل نظاراتك
    Eğer bir şey söylersen, Tanrı şahidimdir gözlüğünün saplarını söküp göz yuvalarının içine sokarım. Open Subtitles {\pos(192,220)}إذا نطقت بأي شئ فأقسم بالله {\pos(192,220)}سوف أكسر هيكل نظاراتك وأقحمها في محجري عينيك
    Ucuz nemlendiricinin, aptal uyku gözlüğünün ve özellikle kahrolası saç bandının. Open Subtitles مرطّب بشرتك الرخيص نظّارات نومك الغبيّة !
    Güneş gözlüğünün olması, yaşadığı anlamına gelmez. Open Subtitles لمجرد أنه يرتدي نظارة شمس يبدو حياً؟
    gözlüğünün kenarında altın gibi bir şeyler vardı... Open Subtitles كان لديه نظارة مذهبة الجوانب...
    Sanırım elini kolunu bağlayıp da Ana Caddede Kayak gözlüğünün çıkmasını beklemesi için salamayız. Open Subtitles أعتقد أنه ليس بوسعنا تركه كخنزير مقيد في الشارع الرئيسي -ثم ننتظر مجيئ ذا نظارة التزلج .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more