"gözlüksüz" - Translation from Turkish to Arabic

    • نظارات
        
    • نظاراتي
        
    • دون نظارتي
        
    • بدون نظارتي
        
    Kırk metre uzaktaki birini geceyarısı gözlüksüz olarak teşhis etmesi gerekiyordu. Open Subtitles كان لزاماً عليها أَن تكون قادرة على تمييز شخص على بعد 60 قدم، في الليل، بدون نظارات.
    Gözlüklerle veya gözlüksüz. Open Subtitles سيكون لديك سبع ثوان للخروج بنظارات أو بدون نظارات
    Kravatlı erkekler, kravatsız erkekler, omuzlarından arkaya sarkık kravatlı erkekler, uzun erkekler, kısa erkekler, gözlüklü erkekler, gözlüksüz erkekler, ayakta erkekler, oturan, yürüyen, koşan, bir şeyi almak için domalan, kör erkekler, kaslı erkekler, harika erkekler, 2'li, 3'lü... 4'lü de var mı? Open Subtitles رجال بربطات عنق رجال بدون ربطات عنق رجال طوال, قصار بنظارات بدون نظارات
    - Esas sen kapıyorsun! - gözlüksüz yüzemem. - Neredeydi? Open Subtitles أنا لا أستطيع السباحة بدون نظاراتي الوقاية
    Lanet olsun. gözlüksüz bir bok göremiyorum. Open Subtitles سحقاً لا يمكنني الرؤية من دون نظاراتي
    gözlüksüz göremiyorum. Open Subtitles لا استطيع ان ارى من دون نظارتي.
    Bir şiir. gözlüksüz göremiyorum. Open Subtitles إنها قصيدة لا أستطيع أن أرى بدون نظارتي
    gözlüksüz kaynak yapan adamların var. Open Subtitles أنتم يارفاق تستخدمون أدوات قوية بدون نظارات واقية
    gözlüksüz mü gideyim gözlüklü mü? Open Subtitles ... إذاً , بدون نظارات او . بالـ ـنظارات ؟
    Gözlüklü değillerse, isimlerinde tam olarak 3 sesli harf var mı? Kalabalıkta gözlüklü ve 1 sesli harfi olan ya da gözlüksüz 2 sesli harfi olan insanlar olacak. TED إذا لم يكونوا يرتدون نظارات، فهل اسمهم يحتوي على 3 أحرف صوتية بالضبط؟" سيكون هناك أُناس في الحشد يرتدون النظارات وباسمهم حرف صوتي واحد، أو بدون نظارات وباسمهم حرفان صوتيان.
    gözlüksüz okuyamaz. Open Subtitles لا نظارات قراءة
    Şimdi yine aynısını yapacağım... gözlüksüz! Open Subtitles ...والآن سوف أفعل الشيء نفسه ! بدون نظارات
    Clark Kent gözlüksüz hali. Open Subtitles كلارك كنت بدون نظارات
    Lanet olsun. gözlüksüz bir bok göremiyorum. Open Subtitles سحقاً لا يمكنني الرؤية من دون نظاراتي
    gözlüksüz bir şey göremiyorum. Open Subtitles لاأستطيع الرؤية بدون نظاراتي
    Harfler çok küçük, gözlüksüz çok zor. Open Subtitles -بدون نظاراتي
    - gözlüksüz okuyamam. Open Subtitles -لا أجيد القراءة دون نظارتي
    gözlüksüz görmeni istedim beni ama- Open Subtitles اردتك انت تراني بدون نظارتي , لكن I--

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more