"gözleri önünde" - Translation from Turkish to Arabic

    • أمامهم
        
    • أمام عينيه
        
    • مسلط عليه الأضواء
        
    • الملك أمام
        
    Diğer hastalarınızdan kaçı, gözleri önünde ailelerinin vahşice öldürülmesine tanıklık etti? Open Subtitles كم من مرضاك الآخرون قد شاهدوا عائلاتهم تقتل بوحشية أمامهم
    Diğer kaç hastanızın gözleri önünde ailesi vahşice katledildi? Open Subtitles كم من مرضاك الآخرون قد شاهدوا عائلاتهم تقتل بوحشية أمامهم
    Çünkü çoğu insan, yalnızca gözleri önünde olan şeylere inanırlar. Open Subtitles لأنّ معظم الناس يرون ما يوجد أمامهم.
    Kitabında, nasıl her birinin, neredeyse her birinin anne ve babaları gözleri önünde ölmüş birer yetim olduklarını anlatıyor. TED و يبين في كتابه كيف ان كل واحد منهم تقريبا ,كل واحد منهم هو يتيم و رأى والدته او والده يموت أمام عينيه
    gözleri önünde öldüğüm zaman ailesini kaybetmenin verdiği acıyı iliklerine kadar hissedecek. Open Subtitles ... عندما أموت أمام عينيه سوف يفجعه الألم عندما يفقد عائلته
    Hayatım herkesin gözleri önünde artık. Bitti, tamam mı? Open Subtitles إن حياتي مسلط عليه الأضواء , مفهوم؟
    Ama bir Kral, bir kral muhafızına... kendi ordusunun gözleri önünde yaverini öldürmesini emrediyor. Open Subtitles لكن الملك أمر حراسه بقتل مساعد الملك أمام الجيش بأكمله
    Adamların gözleri önünde eşlerini ve çocuklarını öldürdü. Open Subtitles قتلت زوجاتهم وأطفالهم أمامهم
    Adamların gözleri önünde eşlerini ve çocuklarını öldürdü. Open Subtitles قتلت زوجاتهم وأطفالهم أمامهم
    Kongolu bir kadın, çocuklarının babalarının gözleri önünde öldürüldüğünü nasıl gördüğünü ve kendisine çocukları önünde nasıl tecavüz edildiğini ve sakat bırakıldığını, ve çocuklarının dokuz yaşındaki kardeşlerinin öldürüldüğünü nasıl izlediğini ve şu anda nasıl idare ettiklerini anlattı. TED إمرأة من الكونغو ، كانت تخبرني عن كيف أن أطفالها رأوا والدهم وهو يُقتل أمام أعينهم وكيف رأوها وهي تُغتصب أمامهم أعينهم وتشوه جسدها أمامهم ، وكيف أنهم رأوا أخاهم ذا التسعة أعوام يُقتل أمام أعينهم ، وكيف أن أحوالهم افضل الآن .
    Ona düşman olan sözcükler, onun gözleri önünde dans ediyor, onu korkutuyor, işkence yapıyorlarmış.. Open Subtitles كانت الكلمات عدوه، كانت ترقص أمام عينيه تصارعه و تزعجه... .
    Ebeveyni gözleri önünde öldürülmüş. Open Subtitles لقد أردي والداهُ أمام عينيه
    Hem de onun gözleri önünde. Open Subtitles أمام عينيه.
    Hayatım herkesin gözleri önünde artık. Bitti, tamam mı? Open Subtitles إن حياتي مسلط عليه الأضواء , مفهوم؟
    Ama bir Kral, bir kral muhafızına... kendi ordusunun gözleri önünde yaverini öldürmesini emrediyor. Open Subtitles لكن الملك أمر حراسه بقتل مساعد الملك أمام الجيش بأكمله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more