"gözlerinin içine bakıp" - Translation from Turkish to Arabic

    • قادرا على النظر في عيون
        
    • نظرت في عينيه
        
    • يمكنني النظر في عين
        
    • أنظر إلى عينيه
        
    • انه بأمكاني أن أنظر بعينك
        
    İnsanların gözlerinin içine bakıp... Open Subtitles أريد أن أكون قادرا على النظر في عيون الناس و أن أقول
    Çünkü gözüm olmazsa başkalarının gözlerinin içine bakıp ruhlarını ve sevgilerini göremem. Open Subtitles لأنني من دونها لن أكون قادرا على النظر في عيون الآخرين و رؤية أرواحهم ..
    gözlerinin içine bakıp tüm kalbimle söz vermiştim. Open Subtitles نظرت في عينيه ... ... ووعدته من عميق قلبي ...
    gözlerinin içine bakıp tüm kalbimle söz vermiştim. Open Subtitles نظرت في عينيه ... ... ووعدته من عميق قلبي ...
    Oğlumun gözlerinin içine bakıp, evi kaybettiğimizi ve onu üniversiteye gönderemeyeceğimi nasıl söylerdim? Open Subtitles كيف يمكنني النظر في عين أبني و أخباره أنني خسرت منزلنا و أنه لا يمكنني أرساله للجامعة ؟
    Sanırım bu bana gözlerinin içine bakıp, ona beni dövmediğini ve kazanamadığını söyleme hakkı veriyor. Open Subtitles أعتقد بأنّ هذا يعني أن الفرصة ... قد سنحت لي ... أن أنظر إلى عينيه و أخبره ... بأنّه لم ينتصر عندما ضربني
    Çünkü gözlerinin içine bakıp korkmadığımdan emin olmalıydım. Open Subtitles اعتقد كان يجب علي ان اتأكد انه بأمكاني أن أنظر بعينك ولا اخاف.
    Bir çocuğun gözlerinin içine bakıp, "Glee için yeterli değilsin" diyemem. Open Subtitles لا يمكنني النظر في عين طفل و أقول له " أنت لست جيدا كفاية لتكون في نادي قلي "
    Çünkü gözlerinin içine bakıp korkmadığımdan emin olmalıydım. Open Subtitles اعتقد كان يجب علي ان اتأكد انه بأمكاني أن أنظر بعينك ولا اخاف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more