"gözyaşlarımı" - Translation from Turkish to Arabic

    • دموعي
        
    • الدموع
        
    • دموع
        
    • دموعى
        
    Oturup, zamanımı ve gözyaşlarımı kaçırdığın hikayeler ve doğum günleri için israf etmeyeceğim. Open Subtitles ولن أجلس مكتوفة الأيدي وأضيع وقتي وأهدر دموعي علـى الحفلات وأعياد الميلاد الفائتة
    O kadar mutluydum ki, gözyaşlarımı tutamadım. Open Subtitles كنتُ سعيداً للغاية بحيثُ أنني لم أستطع حبسَ دموعي.
    Ve sana söz veriyorum, bu kutlamalar bitmeden önce gözyaşlarımı sen de paylaşacaksın. Open Subtitles وأنا أعدك, قبل أن ينتهي هذا الإحتفال, ستشارك دموعي.
    Bir zamanlar sahip olduğu cazibe... artık midemi bulandırıyordu, gözyaşlarımı akıtıyordu. Open Subtitles و التي كان لها سحرها في يوم ما الآن تشعرني بالتقزز انها تستجلب الدموع من عيني
    Kurbanlar ve aileleri için timsah gözyaşlarımı saklayacağım. Open Subtitles . سأحافظ على دموع التماسيح من أجل ضحاياهم و عائلاتهم
    Keşke gözyaşlarımı utanmadan yanağımda gezdirebilseydim. Open Subtitles لو دموعي يمكن أن ترتاح على خدّي بدون خجل
    Kocamın bana kanlar içinde dönünce gözyaşlarımı kim sildi sanıyorsun? Open Subtitles من تعتقد جفّف دموعي عندما رجع زوجي وهو ملطخ بالدماء ومكسور؟ حياته موضع السؤال؟
    Bu yüzden gözyaşlarımı içime gömmeyi öğrenmeliydim böylece ağladığımı göremeyeceklerdi. Open Subtitles وتعلمت أن أُرجع دموعي لداخل عيني لكي لا يشاهدوني و انا أبكي
    Böyle durumlarda bana en çok ucuz votka ve mastürbasyon esnasında gözyaşlarımı kayganlaştırıcı olarak kullanmanın faydası olur. Open Subtitles ما يساعدني عادة ، هو شراءُ زجاجة فودكا من المحّل و الإستمناءُ بـ إستهمالِ دموعي كـ مزلّق.
    Ama onlar çok mutluydular, benim gözyaşlarımı görmediler. Open Subtitles لكنها كانت سعيدة جدا ، إلا أنها لا ترى دموعي
    Ağlamayacağım baba bu Kral gözyaşlarımı görmeyecek. Open Subtitles أنا لا ابكي ابي, فإن الملك سوف لن يرى دموعي.
    Sonuna kadar, gözyaşlarımı tutmak zorunda kaldım.Arkadaşım olarak. Open Subtitles ♫ حتى النهاية، كان علي اسقاط دموعي . لصديقي.
    "'Who Are You Now? ' parçasında gözyaşlarımı silerken... Open Subtitles أدعو الرب بأن لم يراني أحد أمسح دموعي سراً
    Beni özlemeyen birini özleyerek gözyaşlarımı heba etmem. Open Subtitles لن أهدر دموعي لإشتياق شخصُ لم يشتاق لي أبداً
    Ağlayabilirim ama su kovası çok uzakta, gözyaşlarımı bu bitkileri sulamak için saklamak istiyorum. Open Subtitles لكن دلو المياه الرمادية بعيد جداً وأريد الحفاظ على دموعي لأسقي هذة الزروع
    Tüylerini suya dayanıklı yapmışlar artık Woffy Dog gözyaşlarımı ememiyor. Open Subtitles حتى أنه جعل فروه مضاد للماء والآن كلبوب لن يستيطع حتى أن يمتص دموعي
    Çok dokunaklı. gözyaşlarımı tutamıyorum. Open Subtitles مؤثر جدا,انا لا استطيع الرؤويه بسبب الدموع في عيني
    Eğer rahibe olmak istiyorsam gözyaşlarımı tutmayı öğrenmeliyim. Open Subtitles سآخذ للحصول على أفضل على العموم الدموع شيء إذا أريد أن يكون كاهنا.
    Tüm sevdiklerimi kaybetsem ben de gözyaşlarımı tutamazdım. Open Subtitles أنا بنفسي كنت لأذرف الدموع لو فقدت كل من لدي.
    Buzlu gözyaşlarımı sil ve ben de sana söyleyeyim. Open Subtitles أزح دموع الثلج من على عيني وسوف أخبرك
    Buzlu gözyaşlarımı sil ki sana söyleyeyim. Open Subtitles أزح دموع الثلج من على عيني وسوف أخبرك
    Bense gözyaşlarımı onun mendiline siliyordum. Open Subtitles بينما كنت أبكى و أمسح دموعى فى منديله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more