"güçlü olması" - Translation from Turkish to Arabic

    • يكون قوياً
        
    • يكون قويا
        
    • يكون أقوى
        
    Bunun gibi bir hayvanın saatlerce yüzecek kadar güçlü olması gerekirdi. Open Subtitles حيوان مثل هذا يجب أن يكون قوياً بما يكفي ليسبح لساعات.
    Bunun, ağın çevresini ve merkeze bağlayan lifleri yapmakta kullanılan kılavuz lifinin çok güçlü olması gerektiği için böyle olduğunu düşünüyoruz. TED نعتقد ان ذلك لان خيط الجذب والذي يستخدم لعمل الإطار والتموجات في الشبكة ,يجب ان يكون قوياً جداً
    Chandler, ikimizden birinin güçlü olması gerekiyor. Open Subtitles (تشاندلر) ، على أحدنا أن يكون قوياً
    Fakat korkarım ki güçlü olması gereken kişi sizsiniz. Open Subtitles ولكن انا اخشى ان تكوني انت من يجب ان يكون قويا
    Ordumuzun ve ekonomimizin güçlü olması gerek. Open Subtitles جيشنا واقتصادنا يجب ان يكون قويا
    Molly'e bir şey yapması gerekiyor ve bunu yapması için de güçlü olması gerekiyor. Open Subtitles يجب أن يفعل شيء لها، ويحتاج أن يكون أقوى لهذا
    Molly'e bir şey yapması gerekiyor ve bunu yapması için de güçlü olması gerekiyor. Open Subtitles يجب أن يفعل شيء لها، ويحتاج أن يكون أقوى لهذا
    Biz de sadece, bir adamın otobüsten daha güçlü olması gibi çılgın bir fikre güleriz aynen 3 ay önce yapacağımız gibi. Open Subtitles سوف نقوم بالضحك ساعتها على هذة الفكرة المجنونة حول ، كيف لرجل أن يكون أقوى من الحافلة ! مثلما كنا قبل ثلاثة أشهر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more