"güçlüleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • ذوي القُوى
        
    • الأقوى
        
    - Güçlüleri öldürmeye devam mı? Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}قتل المزيد من "ذوي القُوى"؟ {\fnAdobe Arabic}.إن ذلك ليس العمل
    Polisler etkili ve gerçekten kötü Güçlüleri hiç yakalamıyorlar. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}إنّ الشرطة تعجز عن القبض على "ذوي القُوى" الكِبار والأشقياء.
    - Güçlüleri öldürmeye devam mı? Open Subtitles قتل المزيد من "ذوي القُوى
    Bu insanların hepsini tanıyormuş gibiyim,... ..ama Martouf ile ilgili anılarım, en Güçlüleri. Open Subtitles أنا أشعر أننى أعرفهم جميعا و لكن ذكرياتى بخصوص مارتوف هى الأقوى
    Ve birçok ninja klanı arasında en Güçlüleri olup korkulan iki tane vardı. Open Subtitles كان هناك اثنين يخشاهما الجميع لأنهما الأقوى
    Karışık radyo sinyalleri alıyoruz en Güçlüleri de ordu radarlarına takılıyor. Open Subtitles لدينا خليط من موجات الراديو، الأقوى هي الرادارات العسكرية.
    Zafer için en Güçlüleri seçip, onları eğitip yetiştirmeliyiz. Open Subtitles للنصر علينا رعاية الأقوى وتغذيتهم
    Gözcüleri en Güçlüleri olarak ilan etti. Open Subtitles تعلن ومراقبات كما الأقوى للجميع.
    En Güçlüleri sensin, değil mi? Open Subtitles أنت الأقوى أليس كذلك؟
    Önce en Güçlüleri öldürüyor. Open Subtitles انه يقتل الأقوى أولا
    En Güçlüleri hep sendin. Open Subtitles لطالما كنتِ الأقوى.
    En Güçlüleri sendin. Open Subtitles كنتِ دائماً الأقوى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more