"gülerler" - Translation from Turkish to Arabic

    • سيضحكون
        
    • سيسخرون
        
    • يسخرون
        
    • سوف يسخر
        
    • يضحكون
        
    Eğer insanları yeteri kadar uyarırsanız ve teşvik ederseniz, Çok çok az gülerler. TED إذا قمت بإثارة الناس بشكل كافي وحفزتهم بشكل كافي، سيضحكون بشكل قليل جدا.
    Önce yüzüne gülerler, sonra da seni arkandan bıçaklarlar. Open Subtitles سيضحكون في وجهك و من ثم سيطعنوك من الخلف
    Önce yüzüne gülerler, sonra da seni arkandan bıçaklarlar. Open Subtitles سيضحكون في وجهك و من ثم سيطعنوك من الخلف
    Bu kitap çıkarsa, basın kitabın söylediği şeyin peşine takılırsa sana o podyuma çıktığında gülerler. Open Subtitles إن خرج هذا، إن اكتشفت الصحافة ،أنه يحب ما يقول الكتاب أنه يحبه فإنهم سيسخرون منك على منصة القراءة
    Eğer evlenirsen sana bakıp gülerler. Open Subtitles إذا تزوجته , سيسخرون منك ويحدقون النظر هذا جيد .
    - Ama Moğollar bize gülerler. - Bırak gülsünler. Open Subtitles ـ لكن المغول سوف يسخرون منك ـ دعهم يسخرون
    Bunu çıkarırsam bana gülerler. Şu onun kaçış modülü mü? Open Subtitles سوف يسخر الناس منى لو أظهرت هذا الشىء هل هذه وسيلة هروبه ؟
    Eğer söylediklerimi duysalar, bana gülerler. Open Subtitles إذا سمع الاخرون عن هذا فعلى الارجح انهم سيضحكون عليه
    Aptallık konusunda sana söylediklerim var ya sakın diğerlerine anlatma, yoksa gülerler. Open Subtitles ... ما قلته سابقا ... حول كوني غبية لا تخبري الآخرين سيضحكون فحسب
    - İnsanlar yüzümüze gülüyordu be. - Bu akşam gülerler yarın tweet atarlar. Open Subtitles سيضكون علينا امام اوجهنا ,اليوم سيضحكون
    6 metre atladığında gülüyorlarsa 12 metre atladığında iki katı gülerler. Open Subtitles سيضحكون مرتين إذا قفز 40 قدما
    Millete söylemeye hep korktum, çünkü, anlarsın işte bana gülerler diye korktum. Open Subtitles تعلم خشية أن الناس سيضحكون.
    Sakın diğerlerine anlatma, yoksa gülerler. Open Subtitles لا تخبري الآخرين سيضحكون فحسب
    Sakın diğerlerine anlatma, yoksa gülerler. Open Subtitles لا تخبري الآخرين سيضحكون فحسب
    Tabii, önce gülerler, sonra kıçını kaldırıp hapse tıkarlar. Open Subtitles -أأتصل وأطلب دعماً؟ -نعم أولاً سيسخرون منك ثم سيسجنونك
    Bu kılıkla işe gidersem gülerler bana. Open Subtitles . سيسخرون مني إذا ذهبت للعمل هكذا
    Adımın Scott Mary olduğunu söylersem, bana gülerler. Open Subtitles سيسخرون مني إن قلت ( إن اسمي ( سكوت ماري
    Ona orada gülerler. Open Subtitles سيسخرون منها
    İnsanı çarmıha gererler. Sonra da birbirlerine anlatıp gülerler. Open Subtitles فقط للتللذذ بتعذيبهم ومن ثم يسخرون منهم فيما بعد
    "Önce sizi görmezden gelirler, sona size gülerler sonra sizle kavga ederler ve siz kazanırsınız." TED و هي "يتجاهلونك في البداية، ثم يسخرون منك ، ثم يحاربونك، فتنتصر."
    Bunu çıkarırsam bana gülerler. Şu onun kaçış modülü mü? Open Subtitles سوف يسخر الناس منى لو أظهرت هذا الشىء هل هذه وسيلة هروبه ؟
    İnsanlar hamile bir kadın başkanı askeri bir törende görürlerse, gülerler. Open Subtitles والناس سوف يضحكون على الحامل أذا كانت رئيس تستعرض مهرجان عسكري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more