"gülmüyor" - Translation from Turkish to Arabic

    • يسخر
        
    • نضحك
        
    • لم يضحك
        
    • لا تضحك
        
    • لا يضحك
        
    Kimse sana gülmüyor. Open Subtitles ليس هنالك من يسخر منك
    Hiç kimse bana gülmüyor. Gitmeliyim.Sonra konuşuruz. Open Subtitles لا احد يسخر مني ، انا ذاهب
    "Bizi gıdıklarsanız gülmüyor muyuz?" Open Subtitles ألا نضحك , ان قمتم بدغدغتنا ؟
    Bizi gıdıklarsanız gülmüyor muyuz? Open Subtitles ألا نضحك , ان قمتم بدغدغتنا ؟
    O benim yakışıklı olduğumu düşünmüyor. Hiç kimse gülmüyor. Böyle bir şakayı daha önce yapmadınız mı? Open Subtitles لكن، هو يعتقد بأني ذكي لم يضحك أحد، هل فعلنا هذا من قبل؟
    Ne demek istiyorsun? Komik bir şey olduğunda gülmüyor. Open Subtitles عندما تسمع كلاماً مضحكاً لا تضحك نهائياً
    Ama o artık gülmüyor değil mi? Open Subtitles انه لا يضحك الآن ؟ اليس كذلك ؟
    Kimse sana gülmüyor. Open Subtitles لا أحد يسخر منك.
    - Kimse bana gülmüyor.. Open Subtitles -أحداً لا يسخر مني
    - Hiç kimse sana gülmüyor. Open Subtitles -لم يسخر أحد منك
    Kimse gülmüyor. Open Subtitles . لا أحد يسخر
    "Bizi gıdıklarsanız gülmüyor muyuz?" Open Subtitles ألا نضحك ان قمتم بدغدغتنا ؟
    Dinle kimse buna gülmüyor tamam mı? Open Subtitles تعلم نحن لا نضحك
    Henüz gülmüyor muyuz? Open Subtitles ألم نضحك على هذا بعد ؟
    Sahneye çıkmak zorundayım ve kimse gülmüyor! Open Subtitles تحتم عليّ صعود المسرح بينما لم يضحك أي أحد
    Peki neden kimse gülmüyor? Open Subtitles كيف اذن لم يضحك أحد؟
    Özür dilerim, aileniz buna henüz gülmüyor mu? Open Subtitles آسف, هل عائلتك لا تضحك على هذا بعد؟
    Şuanda gülmüyor. Oldukça incinmiş bir durumda. Open Subtitles لا تضحك الأن إنها مجروحة بالأعلى
    Hiç kimse benimle konuşmuyor, esprilerime gülmüyor. Open Subtitles لا أحد يتكلّم معي، لا يضحك أحد من نكاتي
    O henüz gülmüyor. TED هو لا يضحك بعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more