"günü partisi için" - Translation from Turkish to Arabic

    • لحفل عيد
        
    • لحفلة عيد
        
    • حفلة عيد
        
    • من أجل حفل عيد
        
    • للأحتفال بعيد
        
    Patronum Anma günü partisi için olan ziyaretçi listesini düzenleme işini bana bıraktı. Open Subtitles أمرتني رئيستي بتولي قائمة الضيوف لحفل عيد الشهداء الذي تقيمه.
    Doğum günü partisi için 25 çocuk mu? Open Subtitles 25طفل لحفل عيد ميلاده؟
    Klasik, ama 10 yaşındaki kızının doğum günü partisi için biraz ağır. Open Subtitles كلاسيكي، لكن ثقيل إلى حدٍّ ما لحفلة عيد ميلاد بعمر عشَر سنوات
    Yoğun çalışma günlüğünde bir doğum günü partisi için zamanın olabilir mi? Evet. Open Subtitles في جدول ركضك الحامي هل تملك وقتا لحفلة عيد ميلاد؟ نعم
    Bu akşamki süper gizli Babalar günü partisi için gidip alkol almam gerekiyor. Open Subtitles يجب أن أحضر الحكول من أجل حفلة عيد الأب التي أنا ووالدكما سنحظى بها الليلة.
    Harika. Ne yapayım, çocukların doğum günü partisi için Eddie olarak giyineyim mi? Open Subtitles رائع , ما الذي علي فعله ارتدي ك ايدي من اجل حفلة عيد ميلاد اطفال
    Burt'ün doğum günü partisi için balon almaya çıktı. Open Subtitles خرج كى يشترى البالون من أجل حفل عيد ميلاد بورت.
    - Mahmoud Kahlil'in kısa süre sonra doğum günü partisi için geleceğine inanıyoruz. Open Subtitles - نحن نعتقد أن محمود خليل سيصل قريباُ للأحتفال بعيد ميلاده
    Dogum günü partisi için 25 çocuk mu? Open Subtitles 25طفل لحفل عيد ميلاده؟
    Jimmy'nin doğum günü partisi için palyaço kostümünü unutma. Open Subtitles لا تنسى أن تحضر زى المهرج لحفلة عيد ميلاد جيمى
    Belki de ileride merkezin kamusal alanında, saç kestirmek için bir berbere uğrayabilecek ya da kamusal alanı bir doğum günü partisi için kapatabilecek ya da ehliyetinizi yeniletebilecek veya bir ATM'den para çekebileceksiniz. TED فمن المحتمل في المستقبل، في الجانب العام من المركز، أن تأتي لقص شعرك عند الحلّاق أو تحجز القاعة المجتمعية لحفلة عيد ميلاد أو تجدّد رخصة القيادة أو تحصل على المال من الصرّاف الآلي.
    Daha çok sürpriz bir doğum günü partisi için söylenecek bir yalana benziyor. Open Subtitles الذي تستخدمه لاغراء شخص للذهاب... لحفلة عيد ميلاد مفاجئة.
    Planladığın doğum günü partisi için mi? Open Subtitles أووه,هل هذا لأجل حفلة عيد ميلاد التي كنتِ تنظمينها ؟
    Onu kardeşimin doğum günü partisi için getirttik... Open Subtitles إستأجرناه لـ حفلة عيد ميلاد أخي
    Ailem büyük tepede, Sutton'ın doğum günü partisi için dekorasyon yapıyorlar. Open Subtitles العائلة لديها اجتماع قمّة (يُزيِّنون من أجل حفلة عيد ميلاد (سوتن
    Doğum günü partisi için bütün pürüzleri halletti. Open Subtitles إنه يقوم بتذليل كل العقبات من أجل حفل عيد الميلاد
    Seni kızımın doğum günü partisi için kiraladım. Open Subtitles -نُسَوّق؟ لا، لقد عينتك من أجل حفل عيد ميلاد ابنتي.
    Ancak Eva Braun bazı kişileri doğum günü partisi için üst katta bulunan oturma odasına çağırdı. Open Subtitles لكن (أيفا براون) دعت البعض للصعود إلى غرفتها للأحتفال بعيد ميلاد الفوهرر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more