| Evet. Az önce telefonda konuştuk Bir gün önceden geleceği için heyecanlıydı. | Open Subtitles | نعم كلمتها وكلها حماس ان تأتي قبل يوم من موعدها |
| Amerikan donanma kumandanı nadide uçak gemilerini korumak için bir gün önceden tek etmişti. | Open Subtitles | قائد البحرية الأمريكية قد غادر قبل يوم عما كان مُخطط له لحماية حاملات الطائرات النفيسات |
| Saçımızı kestireceksek bir gün önceden resepsiyonu aramalıyız öyle mi? | Open Subtitles | إن أرادنا الحصول علي تسريحة شعر، ينبغي علينا الاتصال بمكتب الاٍستقبال قبل يوم. |
| Bir gün önceden bir uçuş ayarla. | Open Subtitles | إحجز تذكرة طيران اليوم السابق للعملية |
| Kaçırılmış bir insan için, bir gün önceden , bagajlarını toplatmış olması biraz garip değil mi? | Open Subtitles | انه امر غير مقبول لرجل قد اُختطف ... أنيكونلديهأمتعتهقدحُزمت من قبل خادمه في اليوم السابق قبل اختطافه |
| Annemi göreceğin zaman bunu bir gün önceden öğrenmek istiyorum. Böylece orada olmam. | Open Subtitles | و عندما تأتى لزيارة أمك فلتخبرنى قبلها بيوم كى لا أكون متواجداً |
| Tren biletimi bir gün önceden aldım. | Open Subtitles | أَخذت القطار قبل يوم. |
| Hatta bir gün önceden orada olacağım. Kamp kuracağım. | Open Subtitles | سأكون قبل يوم هناك سأخيم هناك |
| - Bir gün önceden mi öğrenecektim? | Open Subtitles | معك حقّ - تعطيني إشعاراً قبل يوم واحد؟ |
| Bir gün önceden başlamış oluyor çünkü. | Open Subtitles | لإنه يبدأ من اليوم السابق |
| Sadece bir gün önceden haber ver. | Open Subtitles | أعلميني قبلها بيوم إن أردتِ الذهاب . |