Bak, ona bir gün bana döneceğini söylemiştim. | Open Subtitles | انظري، لقد أخبرتها بأنها ستعود لي يوماً ما |
Belki bencilce ama bir gün bana bakıp da en ufak bir pişmalık ya da acıma duymanı istemiyorum. | Open Subtitles | و بشكلٍ أناني لا أريدك أن تنظري لي يوماً ما و تشعري شعوراً طفيفاً بالندم |
Bugün sevdiğin kişi olmayabilirim ama şimdilik seni bırakacağım, bir gün bana geri uçacağını umarak. | Open Subtitles | ربما لست أنا من تحبني اليوم... لكني سأتركك حالياً... ، على أمل أن تعود لي يوماً ماً |
Çok kötüydü. Neyse, bu bir gün bana da olabilir. | Open Subtitles | لقد كان هذا بغيضا ولكن على اى حال هذا سيكون مصير فى يوم من الايام |
Birisi bir gün bana dünyadaki her korkunç ve kötü şeyin etkisinin basit bir tatlının verdiği keyif ile direkt olarak yok edilebileceğini söylemişti. | Open Subtitles | شخصٌ أخبرني ذات مرة أن كل شر وأمر مريع موجود بالعالم هو يوازن مباشرة البهجة الموجودة في حلوى بسيطة |
Filipinli bir aktivist bir gün bana, "Pirinç kekini nasıl pişirirsin?" | TED | ناشطة فليبينية قالت لي ذات مرة, "كيف تطبخين كعكة الأرز؟" |
Chuck bütün gün bana yalakalık mı yapacaksın , yoksa ağzındaki baklayı çıkaracak mısın? | Open Subtitles | "تشاك" هل سنظل نرقص طوال اليل... أم ستدخل فى الموضوع؟ |
Bir gün bana bir şey vermek istediğini söyledi. | Open Subtitles | قالت لي يوماً ما أنها تريد إعطائي شيئاً |
"Ama bir gün bana geri döneceğini düşünerek seni bırakıyorum" | Open Subtitles | "لكني سأتركك في هذه المرة، على أمل أن تعود لي يوماً." |
Bir gün bana şarkı söyleyeceğine dair söz verirsen, kontrol edeceğim, Barry White. | Open Subtitles | " لو وعدتني أن تغني لي يوماً أغنية " بيري وايت |
KONUŞAN: JANIS WINEHOUSE ANNESİ ...bir gün bana 'Harika bir diyet buldum anne' dedi. | Open Subtitles | حين كانت تقريبا في 15 قالت لي يوماً |
Eğer bir gün bana bir şey olursa... | Open Subtitles | لو أن شيئاً حدث لي يوماً ما |
Bilirsin, bir adam bir gün bana soracak. | Open Subtitles | و كما تعرفين شخص ما سيسالني ان اخرج معه في يوم من الايام |
Bilge bir adam bir gün bana şöyle demişti. | Open Subtitles | أتعلم، رجل حكيم أخبرني ذات مرة |
Bir gün bana bir kadın şöyle dedi "Burada dua edersen, dileklerin gerçekleşecek." | Open Subtitles | يومًا ما قالت لي امرأة "إذا صليتِ هنا، أمنياتكِ ستتحقق" |
Chuck bütün gün bana yalakalık mı yapacaksın, yoksa ağzındaki baklayı çıkaracak mısın? | Open Subtitles | "تشاك" هل سنظل نرقص طوال اليل... أم ستدخل فى الموضوع؟ |