"gün doğarken" - Translation from Turkish to Arabic

    • عند الفجر
        
    • في الفجر
        
    • عند الشروق
        
    gün doğarken bu bölgeyi aramalarını istiyorum. Open Subtitles إذا وجب عليك أن تحملهم على البحث عند الفجر
    O zamana kadar, diğer pislikler gibi gün doğarken dövüşeceksin. Open Subtitles وحتى ذلك الحين قاتل عند الفجر مع بقية الحثالة
    Şu adanın etrafından dolanırsak gün doğarken onları yakalayabiliriz. Open Subtitles أن أتينا قرب هذه الجزيرة هنا ربما قد نكون قادرين على قطع طريقهم عند الفجر
    Judd Hirsch'in malları teslim ettiği sırada, Rice Krispie'nin adamlarına gün doğarken saldırıyoruz. Open Subtitles سنهاجم شباب (رايس كريسبي) في الفجر على إفتراض أن (جاد هيرش) يوصل السِّلَع
    gün doğarken hala toplanıyorlar mı? Open Subtitles أما زالوا يجتمعون معا عند الشروق ؟
    Şu adanın etrafından dolanırsak gün doğarken onları yakalayabiliriz. Open Subtitles أن أتينا قرب هذه الجزيرة هنا ربما قد نكون قادرين على قطع طريقهم عند الفجر
    gün doğarken biz buradaydık. Kahrolası aptal. Open Subtitles علم بأننا أصبحنا هنا عند الفجر
    Yarın gün doğarken, suyun kenarında. Open Subtitles غداً عند الفجر بالقرب من الماء.
    Yarın gün doğarken, suyun kenarında. Open Subtitles غداً عند الفجر بالقرب من الماء
    Báthory işte o hendekte, gün doğarken yenilebilir. Open Subtitles "يمكن هزيمتها في دارها عند الفجر"
    Báthory işte o hendekte, gün doğarken yenilebilir. Open Subtitles "يمكن هزيمتها في دارها عند الفجر"
    Báthory işte o hendekte, gün doğarken yenilebilir. Open Subtitles "يمكن هزيمتها في دارها عند الفجر"
    gün doğarken görüşürüz. Open Subtitles سأراك عند الفجر.
    gün doğarken uçacağız. Tammy, sen de geliyorsun. Open Subtitles ‫سنسافر في الفجر ‫و(تامي)، ستأتين معنا
    - Hemen. gün doğarken. Open Subtitles -الآن في الفجر .
    Yarın, gün doğarken. Open Subtitles غداً عند الشروق.
    - En erken gün doğarken. Open Subtitles أقرب ما يكن عند الشروق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more