"gün geçtikçe daha" - Translation from Turkish to Arabic

    • أكثر فأكثر
        
    • يزدادون
        
    Gün geçtikçe daha kıskanç olmaya başladı. Open Subtitles يوما بعد يوم، بدأ بالنمو متشككا أكثر فأكثر
    Ben de 5. seviye güvenlikçiyim yani Bay Helpmann bana Gün geçtikçe daha çok güveniyor. Çok iyi bir yıl olacak. Open Subtitles السيد هلبمان يعتمد عليَّ أكثر فأكثر لقد كانت سنة رائعة
    Ancak gerçek dünya Gün geçtikçe daha da korkak bir hale geliyor. Open Subtitles بالنسبة لوالدك العالم الحقيقي يختفي أكثر فأكثر كلما مر يوم
    Ve Gün geçtikçe daha utanmaz bir hal alıyorlar. Open Subtitles و هم يزدادون تبجحا كل يوم
    Ve Samaritan ajanları Gün geçtikçe daha akıllı ve hızlı oluyorlar. Open Subtitles وعُملاء (السامري) يزدادون ذكاءً وسرعة.
    Bu neşeli tavrımı korumak Gün geçtikçe daha da zorlaşıyor, Smithers. Open Subtitles بدأ الأمر يصعب أكثر فأكثر لأحافظ على تصرفاتي المرحة يا (سميذرز)
    Ofisin Gün geçtikçe daha da güzelleşiyor. Open Subtitles مكاتبك تتحسن أكثر فأكثر
    Espheni bunda Gün geçtikçe daha iyi oluyor çünkü ellerindeki tek şey duman ve aynalar. Open Subtitles الـ(إشفيني) يصبحون أفضل أكثر فأكثر بهذا لأن كل ما تبقى لديهم هو الوهم والخداع
    - Gün geçtikçe daha da iyileşiyor. Open Subtitles هذه الكلمات تتحسن أكثر فأكثر
    Gün geçtikçe daha da uzaklaşıyor. Open Subtitles أكثر فأكثر كُل يوم
    Gün geçtikçe daha da asabım bozuldu. Open Subtitles -وزاد إحباطي أكثر فأكثر .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more