"gün mü" - Translation from Turkish to Arabic

    • أيام
        
    • ايام
        
    • يومٌ
        
    • هل اليوم
        
    • كان يومك
        
    • بيومٍ
        
    İlk günden sonraki mi yoksa, son günden sonraki sekiz gün mü? Open Subtitles ثمانية أيام بعد يومكِ الأوّل أو يومكِ الأخير ؟
    Tamam, yani Noel sizde 8 gün mü? Open Subtitles حسناً , لقد حصلتِ على 8 أيام من الكريسماس ؟
    Üç gün mü? Niye üç gün? Biyolojik savaşı neden hemen başlatmıyorlar? Open Subtitles ثلاثة أيام, لم ننتظر ثلاث أيام لما لا نبدأ الحرب الآن؟
    - Aynı gün mü farklı günlerde mi? Open Subtitles هل سيكون ذلك في نفس اليوم كل أسبوع، أم أيام مختلفة؟
    Birkaç gün mü? Ben ne yapacağım? Open Subtitles بعد ايام قليلة ملاك, ما المفروض ان افعل؟
    Ama posta hizmetleri üç gün mü ne. Open Subtitles ولكن أعني، خدمات البريد كم قد تستغرق؟ ثلاثة أيام
    Ama posta hizmetleri üç gün mü ne. Open Subtitles ولكن أعني، خدمات البريد كم قد تستغرق؟ ثلاثة أيام
    Komada 4300 garip gün mü? Open Subtitles أربعة الآف وثلاث مئة وبضع أيام في غيبوبة ؟
    Üç günlük uzaklıkta. Üç gün mü? Open Subtitles إنها على سفح الجبل مسيرة ثلاثة أيام
    "gün mü? Sana gün gibi gelebilir. Oysa bana" Open Subtitles بالنسبة لك أيام اما بالنسبة لي
    Üç gün mü? Üç günde kimseyi tanıyamazsın. Open Subtitles ـ لا يُمكنكِ معرفتهُ في ثلاثة أيام
    Üç gün mü? Open Subtitles إنها لم تغادر غرفتها منذ ثلاثة أيام
    Bir kaç gün mü? Bu şehirde hiçbir değeri yok. Open Subtitles بضعة أيام في هذة المدينة , هذا لا يُذكر
    Kendi karımla çıktıktan sonra aramak için üç gün mü bekleyeceğim? Open Subtitles هل أنتظر ثلاثة أيام كي أتصل بزوجتي؟
    Evet ama üstü üste 3 gün mü? Open Subtitles أجل ولكن ثلاث أيام على التوالي
    4 gün mü? 4 günde bizi bulamadın mı? Open Subtitles أربعة أيام ولم تتمكّن من إيجادنا؟
    Bir kaç gün daha yaşamayı tercih ederim. gün mü? Open Subtitles .أنا أفضل العيش بضعة أيام أخرى
    - Haftada 5 gün mü olacak? Open Subtitles هل سيستمر هذا لخمسة أيام أسبوعيا؟
    Birkaç gün mü? Ben o kadar sürede ne yaparım. Open Subtitles بعد ايام قليلة ملاك, ما المفروض ان افعل؟
    Adamlarımdan altı tanesi burada 6 gün içinde senin duvarlarını yapacaklar... 6 gün mü? Open Subtitles سوف يكون سته من رجالي ملتصقين بجدارك في الستة ايام القادمة
    Bu yeni bir gün mü, yoksa uzun bir gece mi? Open Subtitles يومٌ جديد أم ليلة طويلة؟
    Bugün konuşmak istediği bir gün mü... konuşmak istemediği bir gün mü... konuşmak istediği gün geldiğinde, bana randevu verecek. Open Subtitles .. هل اليوم يشعر برغبة بالحديث؟ .. هل اليوم لا يشعر برغبة بالحديث؟ ، في اليوم الذي يشعر فيه بالحديث .. يتصل بي ونضع موعدا
    Bugün mahallenizde güzel bir gün mü diye sormak istedim. Open Subtitles انت تعلم, اود ان اسألك ان كان يومك جيدا في حيك
    Kötü bir gün mü geçiriyoruz? Open Subtitles ـ هل نحنُ نمرُّ بيومٍ آخر صعب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more