"günahlarının bedelini" - Translation from Turkish to Arabic

    • ثمن خطاياه
        
    • ثمن أخطائك
        
    • عن خطاياه
        
    • عن ذنوبك
        
    • خطاياهم
        
    Peder McCourt'un günahlarının bedelini ödeyeceğini haykırıyordu. Open Subtitles لقد كان يصرخ بأن الأب ماك كورت سيدفع ثمن خطاياه
    Onun günahlarının bedelini sen ödeyeceksin Joe. Open Subtitles سوف تدفع ثمن خطاياه
    Giderken de Jared'in günahlarının bedelini ödeyeceğinden söz ediyordu. Open Subtitles أجل، وقبل أن يرحل، أخذ يثرثر عن ضرورة أن يدفع.. (جاريد) ثمن خطاياه.
    Bo bu akşam senin savaşında savaşırken ölebilir senin günahlarının bedelini öderken. Open Subtitles "بو " ، قد تموت بسبب معركتك أنت . وهى تدفع ثمن أخطائك.
    Senin günahlarının bedelini bir daha Simone ödemeyecek. Open Subtitles لن تدفع (سيمون) ثمن أخطائك مجدداً.
    Vietnam'daki günahlarının bedelini ödemek istediğini söylüyor. Open Subtitles يقول إنه يريد التكفير عن خطاياه في فييتنام
    Kâbuslarını kullanarak günahlarının bedelini ödeyemezsin. Sabahlığımı getir. Open Subtitles لا يمكنك التكفير عن ذنوبك في الكوابيس أحضر لي ردائي
    Herkes günahlarının bedelini ödemeli. Open Subtitles على الجميع ان يكفروا عن خطاياهم
    Onun günahlarının bedelini artık ödemeyeceğim. Open Subtitles لن أدفع ثمن خطاياه بعد الآن.
    Seamus günahlarının bedelini çoktan ödedi. Open Subtitles شيموس) دفع مسبقا ثمن خطاياه)
    günahlarının bedelini ödemek için kariyerini ateşe atmazdın. Open Subtitles ولن تقضي على مستقبلك المهنيّ كي تكفّر عن ذنوبك
    günahlarının bedelini ödemek için mi Hector'un yerine geçtin? Open Subtitles لذلك , هل ملء حذاء هيكتور طريقتك للتكفير عن ذنوبك ؟
    İnsanlara günahlarının bedelini hatırlatacak bir ihtar lazım. Open Subtitles الناس بحاجة إلي تذكر أجرة خطاياهم
    Mikaelsonlar'ın günahlarının bedelini ödemesini isteyen birine cevap veririm. Open Subtitles أجيب لمن يريد وMikaelsons لدفع ثمن خطاياهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more