"güneş gözlüklü" - Translation from Turkish to Arabic

    • نظارة شمسية
        
    • نظارات شمسية
        
    • النظارات الشمسية
        
    beyzbol şapkalı ve güneş gözlüklü. Open Subtitles يعتمر أحدهم قبعة بيسبول والآخر يرتدي نظارة شمسية
    Ateş eden kişiyi güneş gözlüklü, yüzüne sıkıca sarılmış bir kapüşonu olan, beyaz bir erkek olarak tarif ediyor. Open Subtitles وصف القاتل بانه رجل ابيض يرتدي نظارة شمسية وقبعة على رأسه مشدودة بقوة حول وجهه
    Bir kadın vardı. Sarı saçlı, iri güneş gözlüklü. Open Subtitles شعر أشقر , نظارة شمسية كبيرة معطف رائع
    Her zaman siyahlar içerisinde. Her zaman güneş gözlüklü. Ve her zaman bandanalı. Open Subtitles دائما يرتدي الأسود, نظارات شمسية و منديل فوق رأسه.
    Becky'nin arkadaşları, güneş gözlüklü bir adamla konuştuğunu söylüyor. Open Subtitles صديقة بيكي قالت انها رأتها تتحدث مع شاب يرتدي نظارات شمسية
    Dört mü? Şu Anderton, Crow ve de güneş gözlüklü adam. Open Subtitles هذا أندرتون، و هذا كرو و هذا الرجل الذي يرتدي النظارات الشمسية
    Çünkü ben güneş gözlüklü Adam'ım, kurtarmaya gidiyorum! Open Subtitles لأنّي، رجل النظارات الشمسية! إلى الإنقاذ.
    İri yarı, şapkalı, güneş gözlüklü ve kalın bir sakalı vardı. Open Subtitles كيف كان يبدو ... هذا الرجل ؟ ضخم , يرتدي قبعة و نظارة شمسية
    Orta boylu, koyu saçlı, güneş gözlüklü. Open Subtitles متوسطة الطويل شعر داكن نظارة شمسية
    Burası, burası! güneş gözlüklü waffle'ın olduğu yer! Open Subtitles نعم، هنا بجانب الخبز الذي يلبس نظارات شمسية
    Esmer tenli, güneş gözlüklü iki kişinin olay yerinden ayrıldığını söyleyen kişi. Open Subtitles الرجل الذي أخبرني أن رجلين ذوي بشرة داكنة يرتدون نظارات شمسية كانوا يغادرون موقع الحادثة
    Japonya'da sarışın, bronz tenli ve güneş gözlüklü birini bulmak zor olmamalı. Open Subtitles حسناً .. شقراء .. شاحبة اللون نظارات شمسية
    Seni hiç güneş gözlüklü görmedim, genelde gözlerini kısardın ben de bunları kullanabileceğini düşündüm. Open Subtitles لم أرك من قبل ترتدي نظارات شمسية وأنت دائمًا تغمض عينيك ففكرت أنها قد تنفعك
    güneş gözlüklü ve komik şapkalı adamlar ortalarda cirit atıyorlar ve bunların Langley'den gönderildiğine inanmamı mı bekliyorlar? Open Subtitles أشخاص يرتدون نظارات شمسية ، وقبعات مضحكة يلوحون بشاراتهم الرخيصة ومن المفترض أن أصدق أنّهم أُرسِلوا عن طريق "لانغلي" ؟
    - Hayır, bu güneş gözlüklü Adam sesi. Open Subtitles أوه، لا! هذا صوت رجل النظارات الشمسية!
    güneş gözlüklü Adam'ı çok iyi buldum. Open Subtitles واو! أبدعت بشخصية رجل النظارات الشمسية.
    Hep güneş gözlüklü dolaşır! Open Subtitles تلبس النظارات الشمسية دائما!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more