"günlük bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • أيام من
        
    Benim takımın 5 günlük bir yetiştirme yaptı, bizim için tipik bir yetiştirme, ve süreci 15 saniyelik bir hızlandırılmış çekime sıkıştırdık. TED لذا إتخذ فريقي خمسة أيام من النموّ، دورة نمو نموذجي بالنسبة لنا ، ومكثف قبل أن تتحول إلى فاصل زمني 15 ثانية.
    Sanırım içlerinden biri yedi günlük bir seyahatten sonra eve dönüyor ve diğerini bir kadın yada erkekle suçüstü yakalıyor. Open Subtitles من سبعة أيام من مهرجان كروز و وجد الآخر في حفل كبير مع من كان رجل أو سيدة
    Yarın dünyanın dört bir tarafından on günlük bir inzivaya çekilme seansı için yaklaşık elli mürid geliyor ve senin anahtar karşılama görevlimiz olmanı istiyoruz. Open Subtitles هناك 15 شخص قادم سيصلون غدا من جميع أنحاء العالم لمدة 10 أيام من العلاج الروحى وأريدك أن تكونى مضيفتهم
    5 günlük bir tören tuzlu olmalı. Open Subtitles خمس أيام من الطقوس الشعائرية, لابد أن تكون مكلفة
    Detroit yakınlarında 10 günlük bir bebek var. Open Subtitles في ديترويت هناك صبي له عشرة أيام من العمر
    Yedi günlük bir oyun buradaki herkesi gerçekten bezdirdi. Open Subtitles سبعة أيام من اللعب تأخذ ثمنها من الجميع هنا.
    Ve burada götün donarak bekçi köpekliği yapıyorsun ki asıl ihtiyacın olan şey büyük ihtimalle üç günlük bir uyku. Open Subtitles وأنت تقف هنا، للتجمدّ، لاعباً دور كلب الحراسة بينما ما تحتاج هو 3 أيام من النوم على الأرجح
    Şayet yer altında bir canavar varsa En yakın giriş yerinden şehre üç günlük bir mesafedeki bir yere geldikten sonra bu takımdaki tüm üyeleri psikolojik olarak ezmeye başlayan bir durumdur. TED إذا كان هناك وحش تحت الأرض، هو الشعور النفسي الساحق بالبعد والذي يصيب كل عضو من أعضاء الفريق بمجرد عبور نحو ثلاثة أيام من أقرب مدخل.
    Pekala, bakın... beni yedi günlük bir sevişme bekliyor. Open Subtitles أنظروا أمامي سبعة أيام من الجنس
    Joint Base Anacostia-Bolling'teki görevinden ayrıldığı yedi günlük bir iznin ortasındaydı. Open Subtitles حاليا فى اجازه لمده 7 أيام من من مهمته فى في القاعدة المشتركة أناكوستيا-بولينج.
    Yedi günlük bir tırmanışla, zor olan kısma ancak gelebildik. Open Subtitles بعد سبعة أيام من التسلق وصلنا لاصعب جزء
    Çektiğim bu fotoğraf, yavrulardan yaklaşık 5 ya da 7 günlük bir tanesinin -- ki göbek bağının küçük bir kısmı hala karnında -- ince buz yüzünden düştüğünü ve annenin yavru nefes alabilsin ve sağlam yüzeye geri dönebilsin diye delicesine onu yukarı ittirişini gösteriyor. TED هذه هي الصورة التي قمت بها تبين واحد من هذه الجراء هذا الجرو عمره فقط حوالي 5 أو 7 أيام من العمر ما زال هنالك بعضٌ من الحبل السري على البطن وقد سقط في البحر بسبب رقة طبقة الجليد والأم تحاول بشكل محموم دفعه الى التنفس لكي تنقذه وتعيده الى حالة الاستقرار
    Terminal Hapishanesi, üç günlük bir yarışa ev sahipliği yapacak. Open Subtitles " سجن جزيرة ( تيرمينال ) سيوفر 3 أيام من السباق "
    Ve cinayetten bir ay önce Han 3 günlük bir iş gezisine çıkmış. Open Subtitles قبل شهر من جريمة القتل كان (هان) في رحلة لمدة 3 أيام من أجل أعماله التجارية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more