"günlükleri" - Translation from Turkish to Arabic

    • يوميّات
        
    • يوميات
        
    • مذكرات
        
    • وقائع
        
    • المذكرات
        
    • اليوميات
        
    Vampir Günlükleri'nin önceki bölümlerinde... Open Subtitles "سابقاً في يوميّات مصاص دماء."
    Evet, resimli Lockwood Günlükleri. Open Subtitles أجل، إنّها يوميّات آل (لاكوود)، على طراز الصور.
    "Vampir Günlükleri"nin önceki bölümlerinde... Open Subtitles "''سابقًا في ''يوميّات مصّاص الدّماء..."
    Ders biyoloji. Neden Vampir Günlükleri'ni okuyoruz? Open Subtitles هذا علم الأحياء لماذا نقرأ في يوميات مصاصي الدماء؟
    Bu kadar güzel bir yer olduğun için, bu kadar güzel bir hikaye olduğun için Malacca Günlükleri'm olduğun için teşekkür ederim Malezya. Open Subtitles شكرا لك، لكونها ماليزيا هذا المكان الجميل. قصة جميلة هذا، الذي أصبح بلدي يوميات ملقا.
    O zaman, Buz Pençeler'in Savaş Günlükleri'ni sen yazdın. Open Subtitles إذن فأنت من كتب مذكرات معركة مخالب الثلج
    Shannara Günlükleri Sezon 1 Bölüm 9 "Sığınak" Open Subtitles [[(وقائع (شانارا]] [[(الحلقة التاسعة وما قبل الأخيرة
    Vampir Günlükleri Open Subtitles "يوميّات مصّاص الدماء - الموسم السابع" الحلقةالـ4: (( أحملُقلبكمعي) )"
    Vampir Günlükleri Open Subtitles "يوميّات مصّاص الدماء - الموسم السابع" الحلقةالـ5: (( اُنجُمنهذا) )"
    Vampir Günlükleri'nin önceki bölümlerinde... Open Subtitles سابقاً فى "يوميّات مصاص دمــاء"...
    Vampir Günlükleri'nin önceki bölümlerinde... Open Subtitles سابقاً فى "يوميّات مصاص دمـــاء"...
    Vampir Günlükleri'nin önceki bölümlerinde... Open Subtitles "سابقاً في (يوميّات مصاص دماء)."
    Vampir Günlükleri'nin önceki bölümlerinde... Open Subtitles سابقاً في (يوميّات مصاص دماء)."
    Vampir Günlükleri'nin önceki bölümlerinde... Open Subtitles "سابقاً في (يوميّات مصاص دماء)."
    - Vampir Günlükleri'ni mi izliyorsun? - Herkes çok çekici. Open Subtitles أتشاهد "يوميات مصاص دماء" - الكل ينجذب بشكل ما -
    "Vampir Günlükleri" Çeviri: Open Subtitles يوميات مصاص الدماء... ... الحلقة الأولى...
    Sulley, Mike, hadi rüya Günlükleri tutalım! Open Subtitles سولي و مايك ، لنبقي يوميات الأحلام
    Bu, Vampir Günlükleri adındaki bir TV dizisi için hayran kurgusu. Open Subtitles إنها قصة من أحد المعجبين "من المسلسل التلفزيوني "مذكرات مصاص دماء
    Kalinda, Vampir Günlükleri diye bir dizi adı hayatımdan duymadım. Open Subtitles كاليندا، أنا لم أسمع حتى بالمسلسل "التلفزيوني "مذكرات مصاص دماء
    Babamın Günlükleri, operasyonlarımın kanıtları kimliğim. Open Subtitles مذكرات والدي، أدله على الاهداف التى قمتُ بإقصائها، هويتي.
    Shannara Günlükleri Sezon 1 Bölüm 10 "Ellcrys" Çeviri: Open Subtitles [[(وقائع (شانارا]] [[الحلقة العاشرة والأخيرة
    Bu Günlükleri okudum ve hâlâ nasıl hayatta olduğuma hayret ettim. Open Subtitles كل ما كنت أفعلة هو قراءة هذة المذكرات و أسأل نفسى كيف مازلت حياً ؟ ؟
    O Günlükleri tutan sendin. Yazar olan. Senden bahsetmişti. Open Subtitles أنتِ التي احتفظتِ بدفتر اليوميات إنكِ كاتبة، لقد حدثتني عنك، أنتن أربعة ، صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more