Güzel günlerdi, dostum, senle ben fıstık ezmesiyle jöle gibiydik. | Open Subtitles | أوقات طيبة يا صاح أنت وأنا مثل زبدة الفستق والهلام |
Kedi kovalamak, kuyruğumu yakalamak, kendi kusmuğumu yemek... ne güzel günlerdi onlar. | Open Subtitles | مطارده القطط , ولعق مؤخرتي وأكل تقيؤي لقد كانت أوقات جميله |
Hoş bir hikaye. Evet. Güzel günlerdi. | Open Subtitles | . القصة الساحرة . نعم ، أوقات طيبة |
Güzel günlerdi ama bir parti dağılmaya başladığında anlarsınız. | Open Subtitles | كانت أياماً عظيمة، لكن يمكنك أن تعرف متى تحين نهايتها. |
Baş döndüren çılgınca günlerdi. | Open Subtitles | كانت تلك أياماً مجنونة مُسكِرة |
Çok zor günlerdi, ama nitelikli insanlar yetiştirildi; | Open Subtitles | لقد كانت أوقاتاً عصيبة, ولكنها أنتجت مميزات فى الأشخاص لن تصبح لديكم ابداً. |
Lanet! Güzel günlerdi. | Open Subtitles | اللعنة، تلك كَانتْ أوقات طيبةَ. |
- Evet ya, güzel günlerdi. | Open Subtitles | لا تنسى مساء يوم السبت أعرف يا رجل... تلك كانت أوقات رائعة. |
Ne güzel günlerdi. | Open Subtitles | يا إلهي أوقات جميله, أوقات جيمله |
- Sütünü sağıyorum. Okulu hatırlattı bana. Ne güzel günlerdi. | Open Subtitles | -هذا يذكرني بالمدرسة، كانت تلك أوقات جميلة |
Ne güzel günlerdi. | Open Subtitles | كانت هذه أوقات جيدة |
Çok zor günlerdi. | Open Subtitles | لقد كانت أوقات صعبة. |
Harikaydı. Ne güzel günlerdi. | Open Subtitles | ممتاز لقد كانت أياماً جميلة |
Bunlar kötü günlerdi. Sean yüzünde acı bir ifadeyle Black Hunter'a biniyordu. | Open Subtitles | "كانت تلك أياماً سيئة ، (شون) كان يواجه الظلاممثلالصيادفيطريق مظلم " |
Bunlar eski günlerdi, bilirsin ya. | Open Subtitles | كانت أياماً عظيمة |
İyi günlerdi. | Open Subtitles | كانت أوقاتاً جيدة |
Hadi gidip parçalanalım, gidip humvee altında kalalım. Güzel günlerdi. | Open Subtitles | قدمي تهشمت , دهست عليها مركبة كانت أيام رائعة |
Ah, ne mutlu günlerdi. | Open Subtitles | كانت تلك اياماً سعيدة |
Bunlar mutlu günlerdi. Artık güvendeydik ve Pamela'ya doğru yol alıyorduk. | Open Subtitles | اوقات سعيده, كنا بامان وبخير ونحن بطريقنا الى "باميلا"ّ |
Sen ve annemle birlikte güzel günlerdi. | Open Subtitles | كانت تلك أوقاتٌ رائعةٌ معك أنت وأمي ممم |
"Ne mutlu günlerdi onlar, yoktu derdimiz tasamız." | Open Subtitles | الم تكن تلك هي الايام السعيدة" "عندما لم تكن لدينا مشاكل |
Ben için ailem ve evimden uzak acı dolu günlerdi onlar. | Open Subtitles | لكنه كان وقتاً حزيناً ومؤلماً لي، بعيد عن عائلتي ووطني |
Güzel günlerdi. Cumartesi geceleri Musselburgh ve Hamilton gibi şehirlerde. | Open Subtitles | كانوا الأيام , ليالي السبت "فى المدن مثل " مسلبرج " و "هاملتن |
- Evet, kasvetli günlerdi. - Kasvetli mi? | Open Subtitles | اجل حسنا كانت هذه اياما مظلمة |