"güvende tutmak" - Translation from Turkish to Arabic

    • في تأمين
        
    • سلامتنا
        
    • أبقيكِ بأمان
        
    • في آمان
        
    • على سلامتك
        
    • الحفاظ على سلامتي
        
    • آمنين
        
    Bilirsin, kimse benim kadar geleceğin teknolojisini güvende tutmak istemez. Open Subtitles وتعرفين أنه لا يوجد أحد يرغب في تأمين تكنولوجيا المستقبل أكثر مني.
    Bilirsin, kimse benim kadar geleceğin teknolojisini güvende tutmak istemez. Open Subtitles وتعرفين أنه لا يوجد أحد يرغب في تأمين تكنولوجيا المستقبل أكثر مني.
    Neler oluyor? Tatlım, polis bizi güvende tutmak için burada. Open Subtitles عزيزتي , الشرطة هنا لأجل سلامتنا هذا كل مافي الأمر
    Simgeler bizi güvende tutmak için var ve onları ciddiye almalıyız. TED إنها مصممة لضمان سلامتنا ويجب أخذها بجدية
    Hayır, seni korumak istiyorum, Seni güvende tutmak istiyorum! Open Subtitles لا, أنا أريد أن أحميكِ, أريد أن أبقيكِ بأمان!
    Değil mi? Ben seni güvende tutmak istiyorum Claire. Open Subtitles (أريد أن أبقيكِ بأمان يا (كلير
    Kutudakileri ele geçirmeye çalışmışlar, o da onları korumak, güvende tutmak için yapması gerektiğini düşündüğü şeyi yapmış. Open Subtitles لقد حاولوا أخذه منه فقام بما إعتقد ان عليه فعله ليحميه ويبقيه في آمان
    Seni güvende tutmak ve bu adamı bulmak için iki kat efor harcıyoruz. Open Subtitles إنّنا لا نألو جهدًا لإيجاد هذا الشاب والحفاظ على سلامتك.
    Beni güvende tutmak o kadar kolay değildir. Open Subtitles ليس من السهل الحفاظ على سلامتي.
    Thor insanlarımızı buraya getirdi , bunu bizi güvende tutmak için yaptı. Open Subtitles ثور أحضرنا الى هنا وصنع هذه ليجعلنا آمنين
    Sırf kendinizi güvende tutmak için Tanrı'nın alınacağı şeyleri yapıp sevgisini bizden almasına ve üzerimize felaket gazaplar salmasına neden olmayın! Open Subtitles لا ترتكبوا، بسبب رغبتكم .. في تأمين أنفسكم تلك الأفعال التي ستسيئ للرب لدرجة أن يسحب حُبّه
    Bizi güvende tutmak adına Amerikan halkını gözetleyen gizli bir sistem. Open Subtitles نظام سري للتجسس على الأمريكيين بحجة الحفاظ على سلامتنا
    Kendimizi güvende tutmak için gerekeni yapıyoruz. Open Subtitles نحن نفعل ما هو ضروري من أجل سلامتنا
    Sen benim eşimsin. Benim işim seni güvende tutmak." Open Subtitles من واجبي أن أبقيكِ بأمان"
    İnsanları güvende tutmak için yapmamız gereken bir şey bu. Open Subtitles لذلك نحن بحاجة لأن نجعل الناس في آمان
    Seni güvende tutmak benim sorumluluğum. Open Subtitles وأنا مسؤول عن الحفاظ على سلامتك.
    Beni güvende tutmak kolay değildir. Open Subtitles ليس من السهل الحفاظ على سلامتي.
    Son derece zayıf, ancak bizi güvende tutmak için yeterli. Open Subtitles ،إنه ضعيفٌ للغاية لكن يكفي للحفاظ علينا آمنين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more