Para, medya baskısı, Orta doğuya güvenli geçiş. | Open Subtitles | اموال .. وسائل الاعلام .. ممر آمن للشرق الاوسط |
Başka bir ülkeye güvenli geçiş yapmam gerek. | Open Subtitles | أحتاج إلى تأمين ممر آمن للسفر إلى دولة أخرى |
güvenli geçiş hükmü kapsamı içerisinde bulunuyor. | Open Subtitles | ويتضمن فقره تنص على وجود ممر آمن |
Zairon Prensliği adına, bölgenizden güvenli geçiş için izin istiyorum. | Open Subtitles | أطلب عبورًا آمنًا في مقاطعتكم في اسم إمارة (زايرون). |
Neden sinyal verdiniz? Ben Skaikru'dan Octavia ve güvenli geçiş istiyorum. | Open Subtitles | أنا (أوكتيفيا) من قوم السماء وإنّي أريد عبورًا آمنًا |
İmparator Tokyo'ya kadar güvenli geçiş sözü verdi. | Open Subtitles | منح الإمبراطور مرور آمن إلى طوكيو |
güvenli geçiş garantisi olmadan girebilirsin. | Open Subtitles | أنت قد تدخل بدون ضمان المرور الآمن |
Antik bilgeler bize güvenli geçiş bahşetti. | Open Subtitles | القدماء أعطونا ممر آمن. |
güvenli geçiş bulasın. | Open Subtitles | قد تجد ممر آمن. |
Taş Cadı'ya sınırdan güvenli geçiş için borçlu kalırsak bu borçla yaşayabilirim. | Open Subtitles | حتى إذا كنا ندين (استان) الساحرة بوقت كبير في مقابل ممر آمن عبر الحدود أستطيع العيش مع ذلك |
Kâdim olan bize güvenli geçiş sağladı. | Open Subtitles | القدماء تمنح لنا ممر آمن. |
Neden güvenli geçiş verelim size? | Open Subtitles | لمَ عليّنا منحكم عبورًا آمنًا |
Kasabanın güvenli geçiş kuralını. | Open Subtitles | مرور آمن للبلدة بأكملها. |
Başka bir ülkeye güvenli geçiş yapmam gerek. | Open Subtitles | مرور آمن إلى البلادِ الأخرى. |
Size güvenli geçiş garantisi veriyor tabii babam da öyle. | Open Subtitles | أضمّن لك المرور الآمن كما والدي أيضًا |