"güvenli yere" - Translation from Turkish to Arabic

    • لبر الأمان
        
    • المكان الآمن
        
    • إلى الأمان
        
    • مكان امن
        
    • إلى ملاذ آمن
        
    Ben, burada kalacağım yardım bekleyeceğim ve buradan güvenli yere topallayarak gideceğim. Open Subtitles أما بالنسبه لى ، سأبقى هنا لأنتظر المساعدة سأظل أعرج هنا حتى أصل لبر الأمان
    Greer, Scott, o ikisini güvenli yere götürün. Open Subtitles جرير سكوت عودوا بهذين الاثنين لبر الأمان
    Buraya getirerek, Londra'nın tehlikelerinden uzaklaşarak bu güvenli yere gelecektir. Open Subtitles بإحضارالتارديس إلى هنا، سيبتعد عن مخاطر لندن ليأتي الى هذا المكان الآمن
    Tekrar o güvenli yere gitmeni istiyorum, Open Subtitles أريدكَ أن تعود إلى ذلك المكان الآمن
    Haklısın, Biff-O-Rama. güvenli yere atlayalım. Open Subtitles أنت على حق، بفوراما دعنا نقفز إلى الأمان
    Mükemmel. Şimdi onları güvenli yere çekelim. Open Subtitles ممتاز الآن سنسحبهم إلى الأمان
    güvenli yere taşımaya çalışırken kaçmaya çalışacak değil mi? Open Subtitles اتريد ان تقول انه قد حاول الهرب بينما كنت تنقله الي مكان امن ؟
    güvenli yere ulaşamıyorsanız olduğunuz yere sığının. Open Subtitles إذا لم يكُن بإمكانك الذهاب إلى ملاذ آمن
    Gaz daha beni etkilemedi bu yüzden sizi güvenli yere doğru yönlendirebilirim. Open Subtitles الغاز لم يؤثر علي بعد, حتى أقودكم لبر الأمان.
    Geride kalan herkesi bulup güvenli yere götürmeliyiz. Open Subtitles يجب أن نجد كل المتطرفون و نحملهم لبر الأمان.
    Onu güvenli yere götür. Open Subtitles خذيها لبر الأمان
    - güvenli yere varabildik mi? Open Subtitles أوصلنا إلى ذاك المكان الآمن بعد ؟
    - güvenli yere varabildik mi? Open Subtitles أوصلنا إلى ذاك المكان الآمن بعد ؟
    Mükemmel. Şimdi onları güvenli yere çekelim Open Subtitles ممتاز الآن سنسحبهم إلى الأمان
    güvenli yere taşımaya çalışırken kaçmaya çalışacak değil mi? Open Subtitles اتريد ان تقول انه قد حاول الهرب بينما كنت تنقله الي مكان امن ؟
    güvenli yere geçin, FBI. Open Subtitles ! توجهوا إلى ملاذ آمن ، نحن عُملاء فيدراليون
    Millet, güvenli yere geçin. Open Subtitles توجهوا إلى ملاذ آمن يا رفاق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more