Teal'c, bir uzaylı, eski bir Goa'uld askeri,... ..şimdi en gizli tesisimizde tam güvenlik izni var. | Open Subtitles | تيلك , فضائي جندي سابق للجوائولد يمتلك الآن تصريح أمني كامل في أكثر منشئاتنا سرية |
Tek sorun güvenlik izni olmasını şart koştular. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي أنه يتطلب عليه ان يكون لديه تصريح أمني |
Sanırım buradaki herkesin güvenlik izni yok. | Open Subtitles | أظن أن ليس الجميع هنا لديهم تصريح أمني للدخول هنا. |
Yüksek seviyeli güvenlik izni, olağanüstü pilotluk dereceleri ve tek koltuklu uçakta gereğinden fazla uçuş saati geçirmek. | Open Subtitles | ترخيص أمني رفيع المستوى، تقييم طيران إستثنائي، إستوجب ساعات من الطيران في طائرات بطيّار واحد |
Kodlarla bile manual kapatılmak zorunda üç farklı giriş noktasından, tam güvenlik izni olan biri tarafından. | Open Subtitles | من قبل ثلاثة نقاط دخول مختلفة و من قبل شخص يملك ترخيص أمني كامل شخص مثل (ستارك)؟ |
güvenlik izni için başvuracağım, ...Bay Hayden, Bay Agos, sizin de başvuracağınızı varsayarak. | Open Subtitles | سوف أتقدم بطلب التصريح الأمني كما أعتقد أنكما ستفعلان المثل يا سيد هايدن وسيد آغوس؟ |
Hâkim bey, yüksek düzeyde güvenlik izni olan biri casusluk suçu işledi. | Open Subtitles | أيها القاضي، شخص ذو تصريح أمني مرتفع ارتكب جريمة التجسس. |
Davacı avukatının bu HBBF için güvenlik izni yok. | Open Subtitles | لايملك محامي المدعي تصريح أمني لهذه المحكمة |
Ulan, o hâlde güvenlik izni olan herkes gibi onu da içeri alsanıza! | Open Subtitles | ثم سمحت له بالدخول مثلما تفعل ! مع أي شخص يحمل تصريح أمني |
Pentagon'da yüksek düzey güvenlik izni var. | Open Subtitles | لديه تصريح أمني عالي المستوي للدخول للـ "بنتاغوتن". |
- güvenlik izni yok ki. | Open Subtitles | لا يملك تصريح أمني. |
Martha'nın dosyalarının üstünden geçiyordum da yeni bir Northrop fabrikası için dokuz kişiye güvenlik izni veriyorlarmış. | Open Subtitles | كنت اقوم بالعمل على الملفات الخاصة بمارثا تسع اشخاص سينالون على التصريح الأمني لمصنع نورثروب جديد |
güvenlik izni. | Open Subtitles | التصريح الأمني |