"güvenmelerini" - Translation from Turkish to Arabic

    • يثقون
        
    • يثقوا
        
    • ثقتهم
        
    • يثقن
        
    İnsanların, yalnızca devletler arası değil, ayrıca devletler içinde, birbirlerine güvenmelerini sağlayan şey nedir? TED مالذي يجعل الناس يثقون ببعضهم البعض ليس بين الدول فقط ولكن داخل الدول ايضا؟
    Sana güvenmelerini sağlayabilirsen belki bir gün, gün doğumunu birlikte izleriz. Open Subtitles إذا كان بإمكانك جعلهم يثقون بك ربما سنرى شروق الشمس معا يوما ما
    Takım lideri Kent bana şu şeyleri öğretti mültecileri, kaçakları ve milisleri nasıl bulacağımız sana nasıl güvenmelerini sağlarsın, nasıl tehlikeyi haber verirsin gibi şeyler. Open Subtitles قائد الفريق كينت علّمني كل هذه الاشياء مثل كيفية ايجاد اللاجئين فاريّن,والمليشيا كيف تجعلهم يثقون بك ,ويطلقوا الانذار
    Onlara güvenmek istediğimi gösteremezsem onlardan bana güvenmelerini nasıl beklerim? Open Subtitles كيف اتوقع منهم أن يثقوا بي ان لم استطع حتى ان انتظاهر بأني اثق بهم
    Size ya da hükümetinize güvenmelerini nasıl isterim? Open Subtitles كيف يمكنني الطلب منهم أن يثقوا بك ؟ أو بحكومتك ؟
    Yıllardır bunun için çalışıyorum, bana güvenmelerini sağladım, ...vatandaşlar eyaletin valisi olmamı istiyorlar. Open Subtitles لقد تم العمل على هذا لسنوات ، بناء ثقتهم بي ، المواطنين وكذلك حاكم هذه الدولة.
    Kızların önünde düzeltmek istiyordum, bana güvenmelerini sağlamak için. Open Subtitles أحب أن أكون قادرة على التصحيح أمام الفتيات ، ذلك يجعلهن يثقن بي
    Bunu zorla yapacak kadar vaktimiz yok bize güvenmelerini sağlamak zorundayız. Open Subtitles لا أعتقد بأن لدينا الوقت الكافي لفعل هذا بالقوة علينا أن نجعلهم يثقون بنا
    Sana güvenmelerini nasıl sağlıyorsun? Open Subtitles كيف تجعلهم يثقون بك؟
    O halde bize güvenmelerini sağlayalım. Open Subtitles إذاً سنجعلهم يثقون بنا
    Sana güvenmelerini ve işe koyulmalarını sağlamalısın. Open Subtitles لا بد ان تجعلهم يثقون بك (وإجعله يفعلونها يا(جيف
    Bu, sana güvenmelerini sağlıyor. Open Subtitles هذا يجعلهم يثقون بك.
    Bilirsin, ebeveynler çocuklarına otoriteye güvenmelerini söyler, değil mi? Open Subtitles تقولين لأطفالك أن يثقوا بالسلطات, أليس كذلك؟
    Ama sana güvenmelerini istiyorsan casusluk yapamazsın. Open Subtitles لكن لا يمكنك ان تكون جاسوس لو اردتهم ان يثقوا بك
    Onlara sana güvenmelerini söyle ve mükemmel şeyler olacaktır. Open Subtitles أخبروهم ان يثقوا بكم و ستخرج أمور رائعة
    Bize güvenmelerini mi istiyorsun? Open Subtitles أتريدهم أن يثقوا بنا؟
    Onlara Tanrı'ya güvenmelerini söyledim. Lut'u benimle beraber getirdim. Open Subtitles لقد اخبرتهم ان يثقوا في الرب لقد جعلت (لوط) يأتي معنا
    Sana güvenmelerini istiyorum. Open Subtitles أريدهم أن يثقوا بك
    Deneklerimizden bize epey güvenmelerini istememiz gerekir. Open Subtitles لذلك سنطلب الحالات المشتركة ان يضعوا ثقتهم بنا
    - David, halkla oyunlar oynayıp bize güvenmelerini bekleyemeyiz. Open Subtitles "ديفيد" ، نحن لا نستطيع ان نلعب بالجمهور ثم نطالبهم بأبقاء ثقتهم فينا
    Onlara, bana güvenmelerini söylemelisiniz o halde. Open Subtitles من المفترض ان تخبرهم بأن يثقن بي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more