"güvenmezsek" - Translation from Turkish to Arabic

    • نثق
        
    Eğer birbirimize güvenmezsek, eğer size güvenmezsem, bu sizin tehlikelere karşı gözcülük yapmayacağınız anlamına gelir. TED إن لم نثق ببعضنا، إن لم أكن أثق بك، هذا يعني أنك لن تحميني من المخاطر.
    Yani, eğer birbirimize güvenmezsek, geriye neyimiz kalır? Open Subtitles أعني، ماذا لدينا إذا كنا لا يمكن أن نثق في بعضنا البعض؟
    Buna karşılık, ticaret nispeten hızlı, esasen yaratıcı, son derece etkili ve verimli, ve özünde dürüst, çünkü eğer birbirimize güvenmezsek bir değeri uzun süre değiş tokuş edemeyiz. TED التجارة ، من ناحية أخرى ، سريعة نسبياً ، فهي أساساً خلاقة، عالية الفعالية والكفاءة، وجذريا صادقة ، لأننا لا نستطيع تبادل قيمة لفترة طويلة ما لم نثق في بعضنا البعض.
    Eğer birbirimize güvenmezsek, Soğuk Savaş'ı beraber nasıl geri getirebiliriz? Open Subtitles إذا كنا لا نستطيع ان نثق ببعضنا ، فكيف نستطيع ان نعيد "الحرب الباردة" معاً ؟
    Birbirimize güvenmezsek, bu ilişki yürümez. Open Subtitles لن ينفع هذا إن لم نثق ببعضنا البعض
    Bu ilişki yürümez eğer birbirimize güvenmezsek. Open Subtitles لن ينجح الأمر إن لم نثق ببعضنا البعض
    Birbirimize güvenmezsek, bu ilişki yürümez. Open Subtitles إنّ ذلك لا يجدي لو لم نثق ببعضنا.
    Onlara güvenmezsek işte olacağı bu. Open Subtitles هذا هو ما يحدث عندما كنا لا نثق بهم.
    Birbirimize güvenmezsek hayatta kalamayız. Open Subtitles لن ننجو إذا لم نثق ببعضنا البعض
    Birbirimize güvenmezsek hayatta kalamayız. Open Subtitles لن ننجو إذا لم نثق ببعضنا البعض
    Ve eğer sen ve ben birbirimize güvenmezsek, Open Subtitles وإذا أنا وأنت لم نثق ببعض،
    Bu ilişki yürümez eğer birbirimize güvenmezsek. Open Subtitles إنّ ذلك لا يجدي... لو لم نثق ببعضنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more