"güzel bir gün değil mi" - Translation from Turkish to Arabic

    • يوم جميل أليس كذلك
        
    • من يوم جميل
        
    • أليس هذا يوماً عظيماً
        
    Günaydın. Ne güzel bir gün, değil mi? Open Subtitles رائع , صباح الخير إنه يوم جميل , أليس كذلك ؟
    - Güzel bir gün, değil mi? Open Subtitles كان علي القدوم مباشرةً من عملي الآخر يوم جميل أليس كذلك ؟
    - Ne Güzel bir gün değil mi Lemon? Open Subtitles يوم جميل . أليس كذلك يا ليمون ؟
    Gezinti için ne güzel bir gün, değil mi? Open Subtitles مرحباً يا رفاق , ياله من يوم جميل للقياده ؟
    Ne Güzel bir gün değil mi Hanımefendi? Open Subtitles حسن، يا له من يوم جميل يا سيدتي
    Selam arkadaşlar. Ne Güzel bir gün değil mi? Çok mutluyum. Open Subtitles أهلا شباب أليس هذا يوماً عظيماً أنا سعيده جداً
    Ne Güzel bir gün değil mi? Open Subtitles أليس هذا يوماً عظيماً ؟
    Güzel bir gün, değil mi? Open Subtitles يوم جميل , أليس كذلك ؟
    - Güzel bir gün, değil mi? Open Subtitles يوم جميل , أليس كذلك ؟
    Güzel bir gün, değil mi? Open Subtitles يوم جميل , أليس كذلك ؟
    Çok Güzel bir gün değil mi Danny? Open Subtitles إنه يوم جميل أليس كذلك (داني)؟
    - Güzel bir gün, değil mi Sean? Open Subtitles أنه يوم جميل أليس كذلك يا (شون) ؟
    Demek istediğim, plaja gitmek için ne kadar da güzel bir gün, değil mi? Open Subtitles -أعني ياله من يوم جميل للذهاب إلى الشاطئ
    Yelken açmak için ne Güzel bir gün değil mi? Open Subtitles يا له من يوم جميل للإبحار، ألا تعتقد؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more