"güzel insanlar" - Translation from Turkish to Arabic

    • للجميلين
        
    • ناس جميلة او
        
    • هؤلاء الأشخاص الرائعون
        
    • الجميلون
        
    • الأشخاص اللطفاء
        
    Tabiî ki, burası "Quahog Güzel İnsanlar Kulübü" ve sen de en yeni üyemizsin. Open Subtitles بالطبع فهذا "نادي كوهاج للجميلين" وأنت أجدد عضو
    Warren Fredericks, Quahog'lu Güzel İnsanlar Kulübünden. Öne geçin. Open Subtitles (وارين فريدريك)، "نادي كوهاج للجميلين" تعال للأمام
    Güzel insanlar. Open Subtitles ناس جميلة او شعب جميل.
    Güzel insanlar. Open Subtitles ناس جميلة او شعب جميل.
    Yakışıklı ve Güzel insanlar içinde tek ilgimi çekenler içleri güzel olanlardır. Open Subtitles ليست مسألة قبح. بين حشود من الأشخاص الجميلون, يُثير إهتمامي فقط
    Bazı Güzel insanlar, seni gördüklerine sevinmişlerdir. Open Subtitles لابدّ أنّ هناك الكثير من الأشخاص اللطفاء سعيدين برؤيتك.
    İyi giyimli ve Güzel insanlar bir araya gelince onları ayırmanın bir yolunu bulamazsınız. Open Subtitles حينما يجتمع هؤلاء الناس الأنيقون و الجميلون فهم لا يستعجلون أن يتفرقوا.
    "Güzel" insanlar istedikleri her şeyi elde eder. Open Subtitles الأشخاص الجميلون ينالون كل شيء.
    Güzel insanlar, müşkülpesent değildir. Open Subtitles الأشخاص اللطفاء غير متطلّبين.
    Neptune'deki Güzel insanlar meşalelerini ve sopalarını alıp bölge yöneticisinin ofisini bastılar ve babamın işine son verdirdiler. Open Subtitles الأشخاص اللطفاء في (نيبتون ... أعدوا عدتهم و إقتحموا مكتب مفوض البلده و أبي فر من مكتبه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more