Bizim zamanımızın sebebi ise, bir çok insanın sadece cinsiyeti sebebiyle karşılaştığı gaddarlık. | TED | قضية زمننا هذا هي الوحشية التي يعامل بها الكثير من الناس حول العالم بسبب جنسهم. |
Zaman, gaddarlık tecavüz intikam zamanı. | Open Subtitles | أوقات سادت فيها الوحشية الأغتصاب الأنتقام |
Aynı cinayet silahı, aynı gaddarlık aynı katil ama büyük bir fark var. | Open Subtitles | نفس سلاح الجريمة، نفس الوحشية نفس القاتل، مع فارق كبير |
Sana yapılanlar sadece gaddarlık olsun diye yapılmış şeylerdi. | Open Subtitles | إن ما ارتُكب في حقك كان قسوة لأجل القسوة المجردة |
IcyHot ve gaddarlık kokan bir evde yaşıyorum. | Open Subtitles | وأنا أعيش في منزل رائحته كالثلج الساخن و القسوة |
Yani hırsızlık ya da gaddarlık yapmadım sonuçta, değil mi? | Open Subtitles | ليس الأمر وكأني سرقت شيئا أو تصرفت بوحشية ضد أحدهم ؟ |
Dünyada yeterli gaddarlık var, senin özel dehşetlerin olmadan da. | Open Subtitles | هناك وحشيه بما فيه الكفاية في العالم بدون رعبك الصغير |
Böyle bir gaddarlık üzerinden mali işlem yapılmasını sağlayan bir yasanın ayıbı. | Open Subtitles | إنه لمن العار للقانون أن يدعم ... تحويلات مالية لصالح تلك الوحشية |
Toplayabildiğin her gram vahşilik ve gaddarlık sana lazım olacak. | Open Subtitles | أنتِ بحاجة لكل قطرة من الشراسة و الوحشية التي يمكنك حشدها |
Normalde Wesenlar arasındaki olaylara müdahale etmezdim ama bu derece gaddarlık içimde merak uyandırdı. | Open Subtitles | عادة لا أتدخّل في قتل الفيسن لبعضهم لكن الوحشية الشديدة في القتل جعلتني فضولي |
Akıl almaz gaddarlık, ticaretin acı gerçeği olduğunda yardım etmek üzere orada bulunacağız. | Open Subtitles | عندما الوحشية التي لا يمكن تصورها تصبح الحقيقة المرة للتجارة... سنكون هناك للمساعدة |
Oyun trajedinin tuhaf bir türü. Shakespeare'in diğer eserlerinde görülen gaddarlık ya da romantizm bu oyunda bulunmuyor. | TED | المسرحية مأساة من نوع غريب لا تجد فيها أي من الوحشية الفجائية أو الرومانسية المزهقة التي ميّزت أعمال شكسبير في هذه الفئة الأدبية |
İyi ya da kötü, gaddarlık ya da insanlık... | Open Subtitles | الخير أم الشر الوحشية أم الإنسانية |
İyi ya da kötü, gaddarlık ya da insanlık... | Open Subtitles | الخير أم الشر الوحشية أم الإنسانية |
Kimin düşman olduğunu bilmediğiniz, askerlerin ihtiyaçlarını o bölgeden sağladığı ve toprakların birden bire el değiştirdiği yerlerde gaddarlık için büyük alanlar olur. | Open Subtitles | كان نطاق الوحشية يزداد بشكل كبير في الأماكن التي تنتقل بين سيطرة القوى المتصارعة حيث يعيش الجنود على ما تنتجه الأرض وحيث لا تصبح متأكداً من هو العدو بالضبط. |
Artık kanlı yataklar yok. Dalga geçmek için gaddarlık yapmayacağım. | Open Subtitles | و أسرة ممتلئة بالدماء و الوحشية |
Aşırı gaddarlık içeren eylemler yüksek seviyede empati gerektirir. | Open Subtitles | أفعال القسوة المفرطة تتطلب درجة مرتفعة من تقمص شخصيات الآخرين |
Telefonuna cevap vermemen gaddarlık gibi geliyor. | Open Subtitles | أقول فقط، من القسوة أن لا تجيبي على هاتفك. |
Geleceğimizi bir gaddarlık üstüne kurarsak çocuklarımıza ne diyeceğiz? | Open Subtitles | لو بدأنا مستقبلنا بهذه القسوة... ماذا سنقول لأولادنا؟ |
- Shelley en gözde hedefleriymiş. - Ona gaddarlık etmişler. | Open Subtitles | لقد عاملوه بوحشية |
Dünyada bu olmadan bile yeterince vahşet ve gaddarlık yok muydu? | Open Subtitles | الا يوجد وحشيه وعنف كافي في العالم بدون هذا |