"galahad" - Translation from Turkish to Arabic

    • جالهاد
        
    • جالاهاد
        
    • جلهاد
        
    • جيلارد
        
    Bu tılsımlı ormana Sör Galahad ve şövalyelerimizle nasihatinizi almaya geldik. Open Subtitles لقد اتيت مع السيد جالهاد والفرسان الى الغابه المسحوره اطلب مشورتك
    Ben Sör Galahad, Yuvarlak Masa'nın son şövalyesi. Open Subtitles انا السيد جالهاد الملك الاخير للطاوله المستديره
    Galahad eskiden tanıdığın Merlin ölmüş. Open Subtitles جالهاد ميرلين الذى كنت تعرفه ميت
    O, uzaktan sevebileceğiniz dürüstlük abidesi olan Sör Galahad değil. Open Subtitles انه ليس السير جالاهاد الذى يحب عن بعد
    Nede sır Galahad sövalye olmak için nişanını terk etti. Open Subtitles ولا السيد "جالاهاد" فخر المسيحيه الذى يسعى للكأس المقدسه
    Şimdi, kendine gel, Efendi Galahad buraya gel ve ikna kabiliyetini göster. Open Subtitles (الآن، سرج حصانك سير (جالاهاد وأرجع إلى هنا، و إقنع السلطات المفترضة
    Senin yokluğunda dünya daha karanlık bir yer oldu Galahad. Open Subtitles العالم اصبح اكثر ظلاما فى غيابك جالهاد
    Sör Galahad seni kraliçe olabilmen için büyüttü. Open Subtitles السيد جالهاد ,رباك لتكونى ملكه
    Galahad, hepimizin ödemesi gereken bir bedel olduğunu biliyordu. Open Subtitles جالهاد عرف الثمن الذى يجب علينا دفعه
    Galahad öldü. Bu yüzden az önce anisina kadeh kaldirdik. Open Subtitles بل (جالهاد) من مات لِـذا قد شربنا نخبه للتو
    Galahad'in kaydi sayesinde Valentine'in itirafi da elimizde. Open Subtitles بكل تأكيد، وبفضل تسجيلات (جالهاد) فلدينا اعترافات شافية لـ(فالنتاين)
    Galahad da ben de büyü gibi eskide kaldık. Open Subtitles اثر جالهاد مثلى
    Bana şövalyelerin çocuklarını getir Galahad. Open Subtitles احضر لى ابنا ء الفرسان جالهاد
    O Galahad. Lancelot Guinevere ile yatakta bulunmuştu. Open Subtitles هذا كان (جالاهاد)، (لانسوليت) وجد في الفراش مع (جوينفير)ّ
    Şimdi Lancelot, Galahad ve ben... ..gece çökünceye kadar bekleyip, tavşanın içinden fırlıyoruz... ..ve Fransızları hazırlıksız yakalıyoruz. Open Subtitles الآن ( لانسيلوت ) و ( جالاهاد ) و أنا سننتظر حتى المساء و بعد ذلك نقفز من الأرنب و نفاجىء الفرنسيين
    Lancelot, Galahad ve ben... tavşanın içinden fırlıyoruz-- Open Subtitles (لانسيلوت ) و ( جالاهاد ) و أنا خارج الأرنب
    "Sir Lancelot, Sir Galahad'ı, Şeytan'a uymaktan kurtardı." Open Subtitles أنقذالسيد(لانسيلوت)السيد (جالاهاد) من الإغراء المؤكد
    Ormanın ötesinde, Lancelot ve Galahad ile karşılaştılar... ..ve bir bayram havası yaşandı. Open Subtitles و بعد الغابة قابلوا( لانسيلوت)و ( جالاهاد) و كانوا جميعاً سعداء
    Gerçeklerle yüzleselim artik Galahad. O küçük deneyin basarisiz oldu. Open Subtitles دعنا نواجه الحقيقة يا (جالاهاد)، لقد فشلت تجربتك الصغيرة
    Ve zavallı Roger da senin cesur ve korkusuz Sör Galahad'ın! Open Subtitles والمسكين روجر هو المخلص السير جلهاد
    Durum Galahad için farklı. Open Subtitles طبقاً لما قاله جيلارد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more