| Bir kaç saniyeliğine, oluşan devasa patlama bizim bütün galaksimizden bir milyon kez daha parlaktı. | Open Subtitles | لعدّة ثواني، يتوهّج انفجارٌ هائل ألمع من مجرّتنا بأكملها مليون مرّة |
| Ancak, eğer bir tanesi galaksimizden geçseydi sonuçları felaket olurdu. | Open Subtitles | لكن لو انفجر أحدها داخل مجرّتنا فقد يكون كارثيًا |
| galaksimizden dışarı çıktığınızda, evrenin ne kadar büyük olduğunu anlamaya başlarsınız. | Open Subtitles | وعندما تترك مجرّتنا... تبدأ في إدراك مدى ضخامة الكون. |
| Bizim galaksimizden bu geçidi çevirebilmenin tek yolu saldırıda yok oldu. | Open Subtitles | الوسيلة الوحيدة لطلب هذه البوابة من مجرتنا .تم تدميره اثناء الهجوم |
| Hubble, nebulanın aslında bir galaksi olduğunu ve bizim galaksimizden çok uzakta olduğunu kanıtlayabileceğini ilk kez fark etmişti. | Open Subtitles | لقد أصبح بإمكان هابل إثبات أن هذا السديم ليس سوى مجرة و تبعد كثيرا عن مجرتنا الحالية |
| Hubble, evrende galaksimizden daha fazlası olduğunu gösterdi. | Open Subtitles | أظهر هابل أن هناك المزيد في الكون من مجرتنا. |
| Tabii alt-uzay veri bombası iletişim sinyalini bizim galaksimizden Pegasus'a yayınlamak hariç. | Open Subtitles | فلا مجال لنا لتحذيرهم... إلا بواسطة دفق معلومات عبر الفضاء الفرعي... يُنقل من مجرّتنا إلى "(بيغاسوس)"... |
| galaksimizden çıkıyor. Uzağa. | Open Subtitles | و يذهب بعيدا جدا عن مجرتنا |
| Eğer bizim galaksimizden Ori'a tapmak isteyen herhangi birisi olursa, bu açıkça onun seçimi olur. | Open Subtitles | إذا رغب أحد من مجرتنا بعبادة الـ((أوراي)) فهذا خيارنا |