"gargantua" - Translation from Turkish to Arabic

    • غارغانتوا
        
    • غارغنتشوا
        
    Gezegen, Gargantua'ya zannettiğimizden daha yakın. Open Subtitles الكوكب أقرب إلى "غارغانتوا" ممّا اعتقدنا
    Bu Profesör Brand için altın değerinde. TARS, Gargantua etrafında yörüngeye gir, yakıt tasarrufu yap, iticileri az kullan. Open Subtitles عيّن مداراً حول "غارغانتوا" يا "تارس" حافظ على الوقود وخفّف الدفع النفّاث
    İyi bir numara olsa iyi olur. Gargantua'nın çekimine doğru gidiyoruz. Open Subtitles {\cH92FBFD\3cHFF0000}يستحسن أنْ تكون جيّدة فنحن نتّجه نحو جاذبيّة "غارغانتوا"
    Gezegen, Gargantua'ya tahminimizden daha yakın. Open Subtitles الكوكب قريب للغاية من "غارغنتشوا" أكثر مما توقعنا.
    - Gargantua, eski bir karadelik. Open Subtitles ـ تكلم معي ـ "غارغنتشوا" هي دوران الثقب الأسود القديم
    Cooper, Gargantua'ya doğru sürükleniyoruz. Motorları kullanayım mı? Open Subtitles ({\cH92FBFD\3cHFF0000}"كوبر)، إنّنا ننزلق نحو "غارغانتوا هل أستخدم المحرّكات الرئيسة؟
    Gargantua'nın bizi ufkun yakınına çekmesine izin veririz. Open Subtitles سنجعل "غارغانتوا" يجذبنا إلى مقربة مِن الأفق...
    Friday, Gargantua'yı yapmamıza yardım etti. Open Subtitles ساعدنا( فرايداى)فيبناء ـ(غارغانتوا)،قطعةرائعة
    Gargantua'dan sağlam bir ateş açarsam ordun ebediyete kadar buzlar altında kalır. Open Subtitles انفجارواحدجيد من( غارغانتوا)هنا وسيكونجيشكفى الجليدإلىالأبد.
    Burası Gargantua, burası da Miller'ın gezegeni. Open Subtitles هذا "غارغانتوا" هنا وهنا كوكب (ميلر)
    Gargantua'nın etrafında yeterli hız kazanınca Lander 1'i ve Ranger 2'yi itici roket olarak kullanıp kara deliğin yerçekimden dışarı çıkacağız. Open Subtitles حالما نبلغ السرعة الكافية حول "غارغانتوا"... سنستخدم "قمرة الهبوط 1" و"الجوّالة 2" كدافعَين صاروخيَّين... لدفعنا خارج جاذبيّة الثقب الأسود
    Endurance'ı, Miller'ın gezegeninin yörüngesine sokmak yerine ki bu yakıt tasarrufu sağlar ama çok fazla zaman kaybederiz Gargantua'nın etrafında daha geniş bir yörüngeye girsek Miller'ın gezegeniyle paralel bir yörüngeye zaman kaymasının dışında, şurada. Open Subtitles عوض إدخال سفينة "إنديورانس" في مدار حول كوكب (ميلر)... وهو ما سيحفظ الوقود لكنّنا سنخسر وقتاً طويلاً... ماذا لو اتّخذنا مداراً أوسع حول "غارغانتوا" بالتوازي مع كوكب (ميلر)...
    Gargantua. Open Subtitles غارغانتوا!
    Gargantua'nın bizi olay ufkuna çekmesine izin verelim. Güçlü bir manoınık manevrasıyla Edmunds'un gezegenine ulaşırız. Open Subtitles لندع جاذبية "غارغنتشوا" تسحبنا بالقرب من الأفق،وبمساعدةعمليةدفع القوية..
    TARS, Gargantua etrafında yörünge belirle. Yakıt tasarrufu et, iticileri az kullan ama Miller'ın gezegeninin menzilinde kalalım. Open Subtitles (تارس)، حلل الدوران حول "غارغنتشوا"، مع توفير الوقود وتقليل قوة المضخات.
    Gargantua'nın çekim alanına ilerliyoruz. Open Subtitles إننا دخلنا جاذبية "غارغنتشوا".
    Gargantua etrafında yeterli ölçüde hızlanınca Lander1... ve Ranger 2'yi roket itici olarak kullanıp karadeliğin yer çekiminden kurtulacağız. Open Subtitles بمجرد الوصول إلى السرعة الكافية حول "غارغنتشوا"، سوف نستخدم المركبة الفضائية - 1 و(رانجر)كمعززاتصاروخية..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more