| Burada garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | هناك شيء غريب يجري هنا |
| Burada garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | شيء غريب يجري هنا. |
| John, sahada garip şeyler oluyor gibi geldi bana. | Open Subtitles | جون يبدو أن هنالك شيء غريب يحدث في الملعب |
| Burada garip şeyler oluyor, mezarlar insanları yiyor. | Open Subtitles | دكتور, شيء غريب يحدث هنا, القبور تلتهم الموتى |
| Ben oraya gitmiyorum, garip şeyler oluyor. İki yetişkin insan... | Open Subtitles | لن اذهب خارجا شيئ غريب يحدث رجلان ناضجان... |
| Bu kamerayı satın aldık çünkü evimizde gecenin köründe garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | اشترينا آلة التصوير هذه لأن أشياء غريبة تحدث في بيتنا أثناء الليل |
| Bakın, Dr. Ashley'nin ölümünden bu yana burada çok garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | كما ترى ... منذ ذلك الحين عندما توفي الدكتور آشلي هناك أشياء غريبة تحدث هنا |
| Hayır, ama polisi arayacağım çünkü burada garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | لا سوف اتصل بالشرطه لانه يوجد شئ غريب يحدث هنا |
| Dr. Heidi, o okulda garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | دكتور (هايدي) هناك شيء غريب يجري بتلك المدرسه |
| Haruka'nın odasında garip şeyler oluyor. Bu gece kamerayla neler olduğunu çekeceğim. Bu yüzyılın en büyük keşfi olabilir. | Open Subtitles | هنالك شيء غريب يحدث في غرفةَ أختي هاروكا وقد وضعت الكاميرا لتسجيل ذلك |
| Polise ihtiyacımız olacak. Burada garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | هناك شيء غريب يحدث هنا |
| Evinde garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | شيء غريب يحدث في منزلها |
| Burada garip şeyler oluyor Scully. - Albay Belt bayıldı. | Open Subtitles | شيئ غريب يحدث هنا سكالي ؟ |
| garip şeyler oluyor, Lisa. | Open Subtitles | شيئ غريب يحدث هنا ليزا |
| garip şeyler oluyor bana. | Open Subtitles | أشياء غريبة تحدث لي |
| Bu binada,garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | هناك أشياء غريبة في ذلك المبني. |
| Şampanyaya 6. seviye ilaç karıştırınca garip şeyler oluyor. | Open Subtitles | شئ غريب يحدث عندما تمزجين ريتكون من المستوى 6 بالشمبانيا |