"garip bir duygu" - Translation from Turkish to Arabic

    • شعور غريب
        
    Daha önce bir cinayet mahalline hiç bu kadar yakın olmamıştım. Çok garip bir duygu ve ben bu duyguyu söküp atamıyorum. Open Subtitles لأول مره أكون قريب من مسرح الجريمة بهذا الشكل إنتابني شعور غريب ، و لا يمكنني أن أدعه يسيطر عليّ
    Göreceğimize dair garip bir duygu var içimde. Open Subtitles لدى شعور غريب بأننا سنراه ثانية
    Evet, garip bir duygu. Open Subtitles اجل, شعور غريب.
    - Çok garip bir duygu, efendim. Open Subtitles شعور غريب جدا سيدي
    Ejderhanın kanatları altına alınmış olmak garip bir duygu. Open Subtitles إنه شعور غريب وكأنك ...تحت جناح تِنِّين
    garip bir duygu değil mi? Open Subtitles إنه شعور غريب, أليس كذلك؟
    garip bir duygu değil mi? Open Subtitles إنه شعور غريب, أليس كذلك؟
    Çok garip bir duygu. Open Subtitles يا له من شعور غريب
    Çok garip bir duygu bacaklarım var . Open Subtitles هنالك شعور غريب في ساقَي
    Biraz garip bir duygu. Open Subtitles -يساورني شعور غريب
    Çok garip bir duygu. Open Subtitles إنه شعور غريب
    garip bir duygu. Open Subtitles شعور غريب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more